搜索
首页 《巴东遇小雨》 暂借清溪伴钓翁,沙边微雨湿孤篷。

暂借清溪伴钓翁,沙边微雨湿孤篷。

意思:暂时借清溪伴钓翁,沙边细雨湿孤帆。

出自作者[宋]陆游的《巴东遇小雨》

全文赏析

这首诗《暂借清溪伴钓翁,沙边微雨湿孤篷。从今诗在巴东县,不属灞桥风雪中。》以其鲜明的意象和深远的意境,表达了诗人对自然和诗歌的理解和热爱。 首句“暂借清溪伴钓翁,沙边微雨湿孤篷。”描绘了雨中溪边,一位垂钓的隐者独立于清溪之畔,身披细雨,孤篷轻摇。诗人以钓翁为伴,体现出他对隐逸生活的向往和对自然之美的欣赏。清溪、微雨、孤篷,这些意象共同构成了一幅宁静而优美的画面,让人感受到诗人的闲适和恬淡。 “从今诗在巴东县,不属灞桥风雪中。”这两句诗表达了诗人对当前环境的认同和对未来生活的期待。巴东县是诗人的暂居之地,他在这里找到了与自然和谐相处的方式,也找到了创作的灵感和动力。灞桥风雪是长安古道边的风景,象征着羁旅漂泊和艰难困苦。诗人将此地与自己的新环境对比,表达了对新环境的喜爱和对未来生活的美好憧憬。 总的来说,这首诗通过描绘雨中溪边垂钓的隐者,表达了诗人对自然和诗歌的理解和热爱。他找到了与自然和谐相处的方式,也找到了创作的灵感和动力。这种对生活的理解和热爱,也感染了读者,让他们感受到了生活的美好和诗歌的力量。

相关句子

诗句原文
暂借清溪伴钓翁,沙边微雨湿孤篷。
从今诗在巴东县,不属灞桥风雪中。
作者介绍 陆游简介
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

关键词解释

  • 雨湿

    读音:yǔ shī

    繁体字:雨濕

    意思:(参见雨溼,雨湿)

    解释:1.见\"雨湿\"。

    造句:

  • 孤篷

    读音:gū péng

    繁体字:孤篷

    意思:
    1.孤舟的篷。
    宋·朱熹《水口行舟》诗之一:“昨夜扁舟雨一蓑,满江风浪夜如何。今朝试捲孤篷看,依旧青山绿水多。”

    2.常用以指孤舟。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN