搜索
首页 《感秋时寓龙德寺前》 感动发悲鸣,啾唧夜不绝。

感动发悲鸣,啾唧夜不绝。

意思:感动发出悲鸣,整日唉声叹气夜不停。

出自作者[宋]郑刚中的《感秋时寓龙德寺前》

全文赏析

这首诗《西风吹澹云,小雨送残热》是一首描绘自然景象和表达个人情感的作品,它以细腻的笔触描绘了秋天的景象,同时也表达了诗人的孤独和忧愁。 首先,诗中描绘了西风吹拂、小雨送来残热的景象,这为秋天增添了一份凄凉和冷清。接着,诗人又描绘了梧桐黄叶落下的场景,这进一步强调了秋天的萧瑟和凄凉。 诗中的“中宵暗灯火,冏冏窗前月”一句,描绘了夜晚的寂静和窗前的月光,进一步烘托了诗人的孤独和寂寥。而“孤怀挂清愁,谁此伴心折”一句,则表达了诗人的忧愁和孤独,同时也暗示了他无人可以倾诉的境况。 “自顾欲何似,幽巷在穷穴”一句,表达了诗人对自己的评价和反思,他觉得自己就像在幽深的小巷中一样孤独。这种自我反思和自我评价,进一步加深了诗人的孤独感和忧愁情绪。 最后,“感动发悲鸣,啾唧夜不绝”和“晓起对青铜,两鬓生华发”两句,描绘了诗人在夜晚的悲鸣和早晨对镜中白发增长的感慨,进一步强调了诗人的孤独、忧愁和衰老感。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和深入的情感表达,展现了秋天的凄凉、诗人的孤独和忧愁,以及诗人对生命的感慨和反思。这首诗的语言优美、情感真挚,值得一读。

相关句子

诗句原文
西风吹澹云,小雨送残热。
负砌两梧桐,黄落下一叶。
中宵暗灯火,冏冏窗前月。
孤怀挂清愁,谁此伴心折。
自顾欲何似,幽巷在穷穴。
感动发悲鸣,啾唧夜不绝。
晓起对青铜,两鬓生华发。

关键词解释

  • 啾唧

    读音:jiū jī

    繁体字:啾唧

    英语:chirping of birds or insects

    意思:
    1.象声词。形容细碎的声音。
    汉·枚乘《柳赋》:“鎗锽啾唧,萧条寂寥。”<

  • 悲鸣

    读音:bēi míng

    繁体字:悲鳴

    短语:嗷嗷叫 嘶叫 嚎啕

    英语:lament

    意思:(悲鸣,悲鸣)

    1.指动物的哀叫。
    《楚辞九辩》

  • 感动

    读音:gǎn dòng

    繁体字:感動

    短语:触 感 感触

    英语:moving

    意思:(感动,感动)
    I

    1.触动。
    《荀子乐论》

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN