搜索
首页 《辽西作》 胡人正牧马,汉将日征兵。

胡人正牧马,汉将日征兵。

意思:胡人正牧马,汉将天征兵。

出自作者[唐]崔颢的《辽西作》

全文赏析

这是一首描绘边疆战场景色的诗,同时也表达了诗人对边疆将士艰苦生活的深深同情。 首联“燕郊芳岁晚,残雪冻边城”,以燕郊晚冬的景色引出整首诗,描绘了边疆城市被残雪覆盖的寒冷景象,为整首诗定下了苍凉、冷峻的基调。 颔联“四月青草合,辽阳春水生”,以四月的青草和春水表达边疆春天的到来,形成了强烈的季节对比,同时也暗示了边疆生活的艰辛。 颈联“胡人正牧马,汉将日征兵”,生动地描绘了边疆的战争氛围,胡人在放牧战马,汉将每日都在征集士兵,准备应战。 尾联“露重宝刀湿,沙虚金鼓鸣”,进一步渲染了战场的肃杀气氛,露重的夜晚宝刀都湿润了,沙地上空荡荡的只有金鼓的响声。 之后诗人又以“寒衣著已尽,春服与谁成?”表达了对边疆将士的深深同情,他们在严寒中耗尽了冬衣,春天的衣服又有谁能为他们制作呢? 最后“寄语洛阳使,为传边塞情”,诗人通过寄语洛阳使者,希望他们能够将边疆的情况传达出去,让人们了解边疆将士的艰苦生活。 整首诗以边疆的苍茫景色和将士的艰苦生活为主线,表达了诗人对战争的深深忧虑和对和平生活的向往。

相关句子

诗句原文
燕郊芳岁晚,残雪冻边城。
四月青草合,辽阳春水生。
胡人正牧马,汉将日征兵。
露重宝刀湿,沙虚金鼓鸣。
寒衣著已尽,春服与谁成?
寄语洛阳使,为传边塞情。
作者介绍 谢朓简介
崔颢(hào)(704—754),汴州(今河南开封市)人,唐代诗人。唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人称道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》收录诗四十二首。

他秉性耿直,才思敏捷,其作品激昂豪放,气势宏伟,著有《崔颢集》,《黄鹤楼》。

关键词解释

  • 胡人

    读音:hú rén

    繁体字:衚人

    英语:Notherna barbarin tribes in ancient China

    意思:我国古代对北方边地及西域各民族人民的称唿。
    隋·唐时亦特指中

  • 汉将

    读音:hàn jiāng

    繁体字:漢將

    意思:(汉将,汉将)
    汉代将军。亦借指其他汉族政权的将军。
    南朝·梁·虞羲《咏霍将军北伐》:“拥旄为汉将,汗马出长城。”
    唐·杜甫《秦州杂诗》之十:“蓟门谁自

  • 牧马

    读音:mù mǎ

    繁体字:牧馬

    英语:herd horses

    意思:(牧马,牧马)

    1.牧放马匹。
    《庄子徐无鬼》:“七圣皆迷,无所问涂,适遇牧马童子问涂焉。”

  • 征兵

    解释

    征兵 zhēngbīng

    [conscription] 按照兵役法的规定,征集应征公民到军队服现役

    引用解释

    1.征调军队。《史记·项羽本纪》:“徵兵 九江王 布 , 布 称疾不往,遣将将数千人行。” 隋

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN