搜索
首页 《蝶恋花·晴日溪山春可数》 水绕池塘,知有人家住。

水绕池塘,知有人家住。

意思:水绕池塘,知道有人住。

出自作者[宋]程垓的《蝶恋花·晴日溪山春可数》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以细腻的笔触描绘了春天的景象,表达了作者对离别的感慨和对时光流逝的哀伤。 首先,诗中描绘了晴朗的日子里,溪山之间春意盎然,可以数清花朵和绿叶。池塘水绕,似乎住着人家。这种描绘给人一种宁静而温馨的感觉,仿佛置身于一个远离喧嚣的世界。 接着,诗人开始表达对过去的怀念和对离别的感慨。他寻找花儿,但花儿无言,似乎在回忆过去的美好时光,但又不愿轻易地表达出来。这种表达方式充满了诗人的情感,让人感受到他对过去的深深怀念和对离别的无奈。 然后,诗人开始表达对时光流逝的哀伤。他感叹东风的无情无绪,只知道催促花开,却不知道催促人们离别。这种表达方式充满了对时间的无奈和哀伤,让人感受到时间的无情和生命的短暂。 最后,诗人在荒烟古戍的景象中结束,断魂正在梅花浦上。这种描绘给人一种凄凉的感觉,让人感受到诗人的孤独和无助。 总的来说,这首诗充满了情感和意象,通过细腻的描绘和生动的比喻,表达了作者对离别的感慨和对时光流逝的哀伤。它是一首优美的诗,值得一读再读。

相关句子

诗句原文
晴日溪山春可数。
水绕池塘,知有人家住。
寻日寻花花不语。
旧时春恨还如许。
苦恨东风无意绪。
只解催花,不解催人去。
日晚荒烟迷古戍。
断魂正在梅花浦。

关键词解释

  • 池塘

    读音:chí táng

    繁体字:池塘

    短语:

    英语:pond

    意思:
    1.蓄水的坑,一般不太大,也不太深。
    南朝·宋·谢灵运《登池上楼》诗:“池塘生春草

  • 有人

    读音:yǒu rén

    繁体字:有人

    英语:someone

    意思:
    1.谓有杰出的人物。
    《晋书忠义传序》:“卞壸、刘超、钟雅、周虓等已入列传,其余即叙其行事,以为《忠义传》,用旌

  • 人家

    读音:rén jiā

    繁体字:人家

    英语:other people

    意思:
    1.他人之家。
    《国语晋语二》:“里克曰:‘弒君以为廉,长廉以骄心,因骄以制人家,吾不敢。’”韦昭注:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN