搜索
首页 《答杨辟喜雨长句》 遂令一时暂不雨,辄以困急号天翁。

遂令一时暂不雨,辄以困急号天翁。

意思:于是命令一个暂时不下雨,就以急困号天翁。

出自作者[宋]欧阳修的《答杨辟喜雨长句》

全文赏析

这首诗是一首对时政的批评和对农业生产的忧虑,表达了诗人对人民生活的关心和对吏治的不满。 首先,诗人通过描述阴阳的循环变化,引出对时政的批评。他认为阴阳的升降、环回变化是自然的规律,而时政却不能顺应这种规律,导致岁时的丰歉无常。诗人对这种不合理的现象表示了深深的忧虑。 接着,诗人提出了解决之道,即“均节收歛勤人功”,即公平节制地收取赋税,勤勉地治理人民。他认为只要政府能够这样做,就能够保证人民的粮食供应,即使遇到水旱灾害,也能够通过补救措施来弥补损失。然而,现实中的吏治却不如诗人所期望的那样。 诗人进一步批评了吏治的问题,包括官吏的愚昧、不善政,人民的游惰和离开农业等。同时,他也指出了赋税的急迫和兼并现象,这些都导致了农民辛苦一年的收获被消耗得比蜜蜂还多。 尽管近年来年年丰收,但人民的房屋却常常空空如也。一旦暂时不下雨,人民就会感到困急,甚至呼天号地。诗人认为这是天在怜悯人民,而并非吏治的问题。在诗的结尾,诗人表达了对天降甘泽的期待,并鼓励农民努力耕种,官吏也应该感到惭愧和内疚。 这首诗表达了诗人对人民生活的关心和对吏治的不满,同时也表达了对天意的敬畏和对未来的期待。诗人通过诗歌的形式,将深刻的思考和情感表达出来,具有很强的感染力和启示性。

相关句子

诗句原文
吾闻阴阳在天地,升降上下无时穷。
环回不得不差失,所以岁时无常丰。
古之为政知若此,均节收歛勤人功。
三年必有一年食,九岁常备三岁凶。
纵令水旱或时遇,以多补少能相通。
今者吏愚不善政,民亦游惰离於农。
军国赋敛急星火,兼并奉养过王公。
终年之耕幸一熟,聚而耗者多於蜂。
是以比岁屡登稔,然而民室常虚空。
遂令一时暂不雨,辄以困急号天翁。
赖天闵民不责吏,甘泽流布何其浓。
农当勉力吏当愧,敢不酌酒浇神龙。
作者介绍 欧阳修简介
欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。

关键词解释

  • 天翁

    读音:tiān wēng

    繁体字:天翁

    意思:
    1.谓天公。
    唐·韩愈《嗟哉董生行》:“嗟哉董生孝且慈,人不识,惟有天翁知。”

    2.笔记、小说中的天神。如唐·段成式《酉阳杂俎诺皋记上》载

  • 一时

    读音:yī shí

    繁体字:一時

    短语:期 时期 时 时代 秋

    英语:momentary

    意思:(一时,一时)

    1.一个季度。
    《国语

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN