搜索
首页 《喜迁莺·帝城春昼》 一霎儿晴,一霎儿雨,正是催花时候。

一霎儿晴,一霎儿雨,正是催花时候。

意思:一个一霎儿晴,一个一霎儿雨,正是催花时间。

出自作者[宋]易祓的《喜迁莺·帝城春昼》

全文赏析

这是一首描绘春天景象,抒发离别相思之情的诗。诗人以细腻的笔触描绘了帝城春天的美景,通过见杏脸桃腮,胭脂微透的形象,展现了春天的生机和艳丽。然后,诗人通过一霎儿晴,一霎儿雨的描绘,展现了春天多变的天气,也正是这样的天气催生了花朵的绽放。接下来,诗人用淡烟细柳如画的语句,勾勒出一幅优美的春景图,雅称踏青携手,给人以恬静舒适的感觉。 然而,诗人在这里笔锋一转,通过怎知道、那人人,独倚阑干消瘦的描绘,引出了离别相思的主题。诗人以独倚阑干消瘦的形象,展现了人物的孤独和憔悴,暗示了离别相思之苦。接下来,诗人通过别後。音信断的描绘,进一步强调了离别的主题,应是泪珠,滴遍香罗袖的描绘,让人感受到离别的悲痛和相思之苦。 然后,诗人回忆起年时胆瓶儿畔,曾把牡丹同嗅的情景,通过故乡水遥山远的描绘,表达了对旧日美好时光的怀念和对新欢如旧的向往。最后,诗人通过强消遣,把闲愁推入,花前杯酒的描绘,展现了用酒消愁的情景,但同时也表达了愁绪难消的无奈。 整首诗以春天景象为背景,通过细腻的描绘和对比,展现了离别相思之苦和对旧日美好时光的怀念。诗人运用生动的形象和抒情的语言,表达了丰富的情感内涵,使读者感受到深深的共鸣。

相关句子

诗句原文
帝城春昼。
见杏脸桃腮,胭脂微透。
一霎儿晴,一霎儿雨,正是催花时候。
淡烟细柳如画,雅称踏青携手。
怎知道、那人人,独倚阑干消瘦。
别後。
音信断,应是泪珠,滴遍香罗袖。
记得年时,胆瓶儿畔,曾把牡丹同嗅。
故乡水遥山远,怎得新欢如旧。
强消遣,把闲愁推入,花前杯酒。

关键词解释

  • 一霎

    读音:yī shà

    繁体字:一霎

    英语:in an instant; in a moment

    意思:谓时间极短。顷刻之间;一下子。
    唐·孟郊《春后雨》诗:“昨夜一霎雨,天意苏群物。”

  • 正是

    读音:zhèng shì

    繁体字:正是

    短语:幸 难为 亏得 幸好 亏 幸亏 幸而

    英语:just about

    意思:
    1.就是。
    南朝·宋·

  • 时候

    读音:shí hòu

    繁体字:時候

    短语:时段 早晚 上 时光 时 际 天时 下

    英语:moment

    意思:(时候,时候)

    1.季节;节候。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN