搜索
首页 《思归乐》 阴愁感和气,俾尔从此生。

阴愁感和气,俾尔从此生。

意思:阴愁感和气息,让你从这里生。

出自作者[唐]元稹的《思归乐》

全文赏析

这首诗以一种乐观、豁达的态度面对人生,表达了诗人对生活的热爱和对未来的希望。 首先,诗中通过对山鸟的描绘,表达了对故乡的思念之情。诗人以山鸟为喻,表达了自己作为一个人,怎么可能忘记自己的故乡呢?这种表达方式生动而富有情感,让人感同身受。 其次,诗中通过对山路的描绘,表达了对历史的思考和对未来的希望。诗人指出这条山路自古以来就是离人的征途,但同时也暗示着未来的希望。阴愁和气的说法,表达了对和谐社会的向往,这也体现了诗人对美好生活的追求。 此外,诗中还表达了对生命的认识和对生活的态度。诗人认为,身体安乐才是最重要的,不必只追求在京城的生活。同时,诗人也强调了命和死的意义,认为生死是自然的平顺变化,不必过于关注远近和殇彭等问题。 最后,诗中还通过赵工部的例子,表达了对人生无常和变化的看法。赵工部在交州二十载,虽然经历了很多,但最终还是回到了朝廷,得到了重用。这个例子表明,人生中的变化和无常是常态,我们应该以一种积极的态度去面对。 总的来说,这首诗表达了一种乐观、豁达的人生态度,让人感受到了诗人对生活的热爱和对未来的希望。这种态度值得我们借鉴和学习。

相关句子

诗句原文
山中思归乐,尽作思归鸣。
尔是此山鸟,安得失乡名。
应缘此山路,自古离人征。
阴愁感和气,俾尔从此生。
我虽失乡去,我无失乡情。
惨舒在方寸,宠辱将何惊。
浮生居大块,寻丈可寄形。
身安即形乐,岂独乐咸京。
命者道之本,死者天之平。
安问远与近,何言殇与彭。
君看赵工部,八十支体轻。
交州二十载,一到长安城。
长安不须臾,复作交州行。
交州又累岁,移镇广与荆。
归朝新天子,济济为上卿。
肌肤无瘴色,饮食康且宁。
长安一昼夜,死者如陨星。
丧车四门出,何关炎瘴萦。
况我三
作者介绍 元稹简介
元稹(779年—831年),字微之,别字威明,河南府东都洛阳(今河南洛阳)人,唐朝著名诗人、文学家,父元宽,母郑氏,为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,北魏昭成帝拓跋什翼犍十四世孙。

元稹聪明机智过人,少时即有才名,与白居易同科及第,并结为终生诗友,二人共同倡导新乐府运动,世称“元白”,诗作号为“元和体”。但是元稹在政治上并不得意,虽然一度官至宰相,却在觊觎相位的李逢吉的策划下被贬往外地。晚年官至武昌节度使等职。死后追赠尚书右仆射。

元稹的创作,以诗成就最大。其诗辞言浅意哀,极为扣人心扉,动人肺腑。其乐府诗创作,多受张籍、王建的影响,而其“新题乐府”则直接缘于李绅。代表作有传奇《莺莺传》《菊花》《离思五首》《遣悲怀三首》等。现存诗八百三十余首,收录诗赋、诏册、铭谏、论议等共100卷,留世有《元氏长庆集》。

关键词解释

  • 和气

    解释

    和气 héqi

    [friendly feelings] 和睦的感情

    别伤了和气

    和气 héqi

    [gentle;kind;polite]态度平顺温和

    待人和气

  • 从此

    读音:cóng cǐ

    繁体字:從此

    短语:尔后 随后 后 后来 过后 事后 其后 从此以后 然后 之后 嗣后 下

    英语:thence

    意思:(从此,从此)<

  • 感和

    读音:gǎn hé

    繁体字:感和

    意思:谓召致和气。
    南朝·宋·朱广之《咨顾道士<夷夏论>》:“夫礼以伸敬,乐以感和。”
    《南齐书乐志》:“食举歌辞:……含气感和,苍生欣戴。”

    <

  • 此生

    读音:cǐ shēng

    繁体字:此生

    意思:这辈子。
    唐·李商隐《马嵬》诗之二:“海外徒闻更九州,他生未卜此生休。”
    《儿女英雄传》第一回:“这十年里,我便课子读书,成就出一个儿子来,也算不虚度此生了。”<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN