搜索
首页 《寄李端叔编修》 马革裹尸心未艾,金龟换酒气方震。

马革裹尸心未艾,金龟换酒气方震。

意思:战场马革裹尸心还没有结束,金龟换来酒气方震。

出自作者[宋]秦观的《寄李端叔编修》

全文赏析

这首诗《旗亭解手屡冬春》是一首对友人归乡的热烈祝贺和对其未来的美好祝愿的诗。下面是对这首诗的逐句赏析: “旗亭解手屡冬春”,诗人在旗亭送别友人,目送他远去的背影,经历了整个冬天和春天,现在春天已过,夏天将至,友人终于要回家了。 “闻道归来自发新”,听说友人回家乡后必定会有新的气象和作为,表达了诗人对友人归乡后的期待和祝愿。 “马革裹尸心未艾”,这里用典,表达了诗人对友人深深的敬仰和祝福,希望他能够像古代的英雄一样,战死沙场,马革裹尸,尽忠报国。 “金龟换酒气方震”,金龟指的是唐代高级官员的佩饰,这里用来形容友人地位之高。换酒则是指豪饮,表达了友人豪迈的气概。这句诗表达了诗人对友人的赞赏和祝愿。 “梦魂偷遶边城月”,这句诗描绘了友人归乡后的生活状态,夜晚梦魂中还常常萦绕着边城明亮的月光,表达了友人对故乡深深的思念。 “道从公穿禁路尘”,这句诗描绘了友人归乡后的公务活动,穿过繁华的宫禁之路,去处理公务,表达了诗人对友人公务繁忙的关心和祝愿。 “知有新编号横槊,为凭东使寄淮滨。”这句诗中的“横槊”是典故,指文人骑马横持长矛,这里代指友人回到家乡后将会有新的作为。而“东使”和“淮滨”则是指友人的故乡,“为凭东使寄淮滨”表达了诗人对友人回到家乡后能够有所作为的期待和祝愿。 总的来说,这首诗通过对友人归乡后的热烈祝贺和对他的美好祝愿,表达了诗人对友人的深深敬仰和关怀。同时,这首诗也充满了对友人故乡的思念和祝福。整首诗情感真挚,语言简练,是一首优秀的诗歌。

相关句子

诗句原文
旗亭解手屡冬春,闻道归来自发新。
马革裹尸心未艾,金龟换酒气方震。
梦魂偷遶边城月,道从公穿禁路尘。
知有新编号横槊,为凭东使寄淮滨。
作者介绍 秦观简介
秦观(1049年—1100年9月17日),江苏高邮人(现高邮市三垛镇武宁秦家垛),字少游,一字太虚。被尊为婉约派一代词宗,别号邗沟居士,学者称其淮海居士。苏轼曾戏呼其为“山抹微云君”。

秦观是北宋文学史上的一位重要作家,但在秦观现存的所有作品中,词只有三卷100多首,而诗有十四卷430多首,文则达三十卷共250多篇,诗文相加,其篇幅远远超过词若干倍。

关键词解释

  • 金龟换酒

    读音:jīn guī huàn jiǔ

    词语解释

    ⒈  金龟:袋名,唐代官员的一种佩饰。解下金龟换美酒。形容为人豁达,恣情纵酒。

  • 马革

    读音:mǎ gé

    繁体字:馬革

    意思:(马革,马革)
    见“马革裹尸”。

    解释:1.见\"马革裹尸\"。

    造句:马革士把他推到一个个人面前。马革

  • 马革裹尸

    读音:mǎ gé guǒ shī

    繁体字:馬革裹屍

    短语:授命 捐躯 殉职 殉 殉难 舍身 自我牺牲 效命 就义 舍死忘生 牺牲 殉节 阵亡 殉国 献身 以身殉职

    英语:die on

  • 裹尸

    读音:guǒ shī

    繁体字:裹屍

    英语:to sheet a body

    意思:(裹尸,裹尸)

    1.包裹尸体。
    《太平广记》卷一五引唐·戴孚《广异记宋参军》:“以毡裹

  • 酒气

    读音:jiǔ qì

    繁体字:酒氣

    意思:(酒气,酒气)

    1.指酒的气味。
    唐·沈佺期《奉和春日幸望春宫应制》:“林香酒气元相入,鸟啭歌声各自成。”
    前蜀·贯休《送胡处士》诗:“头巾多酒气

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN