俱从泛舟役,遂隔洞庭波。
意思:同时从船服役,于是隔着洞庭波。
出自作者[唐]方干的《湖南使院遣情送江夏贺侍郎》
全文赏析
这是一首诗,通过对洞庭湖的描绘,表达了作者对故乡的思念和对无法与亲人团聚的遗憾。
首句“云雨一消散,悠悠关复河。”描绘了洞庭湖畔的景色,云雨消散,关山复河,展现出湖面宽广、水流悠长的景象。诗人通过这一描绘,表达了对故乡的思念之情。
“俱从泛舟役,遂隔洞庭波。”这两句表达了作者与亲人因战乱或公务而无法团聚的遗憾。泛舟役使洞庭湖两岸的人们分隔两地,诗人通过这一描绘,表达了对无法与亲人团聚的遗憾。
“楚水去不尽,秋风今更过。”这两句描绘了洞庭湖的季节变化,秋风吹过,湖水不断流淌,表达了诗人对故乡的思念之情和无法与亲人团聚的无奈。
“无由得相见,却恨寄书多。”这两句表达了作者对无法与亲人团聚的遗憾和无奈,同时也表达了对故乡的思念之情。寄书多意味着作者与亲人之间的联系并不紧密,这更加强调了作者对故乡的思念和对无法团聚的遗憾。
整首诗通过对洞庭湖的描绘,表达了作者对故乡的思念和对无法与亲人团聚的遗憾。诗人通过描绘湖面宽广、水流悠长、季节变化等景象,以及寄书多等细节,表达了自己的情感和无奈。整首诗情感真挚,语言朴素自然,具有较高的艺术价值。