搜索
首页 《谢人惠云巾方舄二首》 妙手不劳盘作凤,轻身只欲化为凫。

妙手不劳盘作凤,轻身只欲化为凫。

意思:妙手不用盘作凤凰,自己只想化作野鸭轻。

出自作者[宋]苏轼的《谢人惠云巾方舄二首》

全文赏析

这是一首赞美古代服饰的诗,具体来说,是赞美一种名为“胡靴”的短靿靴。这种短靿靴在古代中国并不常见,因此它的出现引起了人们的极大兴趣和赞赏。 首联“胡靴短靿格粗疏,古雅无如此样殊”,直接点明了这种靴子的特点:短靿、粗糙、古雅,与常见的靴子大不相同。这一联通过对比,突出了这种靴子的独特之处,为下文的赞美做了铺垫。 颔联“妙手不劳盘作凤,轻身只欲化为凫”,运用了丰富的想象和生动的比喻,赞美了这种靴子的巧妙之处。作者认为,这种靴子不需要被盘成凤凰那样复杂,只需要轻轻松松地变成野鸭子就可以了。这一联既表达了作者对这种靴子的赞赏之情,也体现了古代文人的审美情趣和艺术追求。 颈联“魏风褊俭堪羞葛,楚客豪华可笑珠”,运用了对比的手法,将魏风的朴素、葛的简陋与楚客的奢华、珍珠的贵重进行对比,进一步突出了这种靴子的古雅和独特。这一联既表达了作者对这种靴子的赞赏之情,也体现了古代文人对朴素、自然、真实的追求。 尾联“拟学梁家名解脱,便於禅坐作跏趺”,表达了作者对这种靴子的用途的想象:想要学习梁家的名解脱法,便可以穿着这种靴子打坐。这一联既体现了古代文人对禅修的追求,也表达了作者对这种靴子的实用性的赞赏。 总的来说,这首诗通过对一种古代服饰——胡靴的赞美,展现了古代文人的审美情趣和艺术追求,同时也表达了对朴素、自然、真实的追求和对禅修的热爱。这首诗语言简练、形象生动、寓意深刻,是一首优秀的古代诗歌。

相关句子

诗句原文
胡靴短靿格粗疏,古雅无如此样殊。
妙手不劳盘作凤,轻身只欲化为凫。
魏风褊俭堪羞葛,楚客豪华可笑珠。
拟学梁家名解脱,便於禅坐作跏趺。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 轻身

    读音:qīng shēn

    繁体字:輕身

    英语:make light of one\'s life by commiting suicide

    意思:(轻身,轻身)

    1.道教谓使身体轻健而

  • 妙手

    读音:miào shǒu

    繁体字:妙手

    英语:highly skilled man

    意思:
    1.技艺高超的人。
    晋·蔡洪《围棋赋》:“命班·尔之妙手,制朝阳之柔木。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN