搜索
首页 《马嵬驿》 穆满曾为物外游,六龙经此暂淹留。

穆满曾为物外游,六龙经此暂淹留。

意思:穆满曾为物外游,六龙经过这短暂停留。

出自作者[唐]温庭筠的《马嵬驿》

全文赏析

这是一首非常有深度的诗,通过对古代帝王生活的描绘,表达了诗人对历史和现实的感慨。 首联“穆满曾为物外游,六龙经此暂淹留”中,“穆满”是传说中的古代帝王,诗人通过他来描绘帝王们的物外之游,暗示了帝王们的生活并非如表面上的华丽和奢侈,也有他们自己的追求和向往。而“六龙”则象征着帝王们的出行,这里也暗示了他们的暂时停留,为后面的描绘做铺垫。 颔联“返魂无验青烟灭,埋血空生碧草愁”,这句诗描绘了帝王死亡的场景,暗示了生命的无常和短暂。青烟灭,表达了死亡的突然和无助,埋血空生碧草愁,则表达了死亡留下的哀愁和悲痛。 颈联“香辇却归长乐殿,晓钟还下景阳楼”,这两句诗描绘了帝王生活的另一面,即日常的宫廷生活。香辇、晓钟都是宫廷生活的象征,而长乐殿、景阳楼则是宫廷中的重要场所。这两句诗描绘了帝王生活的平淡和日常,也暗示了他们的孤独和寂寞。 尾联“甘泉不复重相见,谁道文成是故侯”,诗人通过这句诗表达了对历史变迁的感慨。甘泉是汉代宫殿的名字,这里代指宫廷。文成是汉武帝时方士栾大的名字,这句诗表达了诗人对历史变迁的无奈和感慨,同时也对故侯的命运表示了同情。 总的来说,这首诗通过对帝王生活的描绘,表达了诗人对历史和现实的感慨。诗人通过对帝王生活的描绘,也揭示了生命的无常和短暂,以及对历史变迁的无奈和感慨。

相关句子

诗句原文
穆满曾为物外游,六龙经此暂淹留。
返魂无验青烟灭,埋血空生碧草愁。
香辇却归长乐殿,晓钟还下景阳楼。
甘泉不复重相见,谁道文成是故侯。
作者介绍 温庭筠简介
温庭筠(约812年-约866年),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,男,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天赋,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有“温八叉”之称。

温庭筠多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放浪。曾任随县和方城县尉,官至国子监助教。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故长被贬抑,终生不得志。精通音律、工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,浓艳精致,内容多写闺情,少数作品对时政有所反映。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。有《花间集》遗存。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。其词作更是刻意求精,注重词的文采和声情。被尊为“花间词派”之鼻祖。

关键词解释

  • 穆满

    读音:mù mǎn

    繁体字:穆滿

    意思:(穆满,穆满)

    1.指周穆王。
    《文选王融<三月三日曲水诗序>》:“穆满八骏,如舞瑶水之阴。”
    刘良注:“穆满,周穆王也。”

  • 物外

    读音:wù wài

    繁体字:物外

    英语:beyond the region of objective existence; transcendental

    意思:世外。谓超脱于尘世之外。
    汉·

  • 淹留

    读音:yān liú

    繁体字:淹留

    英语:stay for a long period

    意思:
    1.羁留;逗留。
    《楚辞离骚》:“时缤纷其变易兮,又何可以淹留?”三国·魏·曹丕《

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN