搜索
首页 《送裴秀才贡举》 儒衣羞此别,去抵汉公卿。

儒衣羞此别,去抵汉公卿。

意思:儒衣羞辱分手,走到汉朝公卿。

出自作者[唐]皇甫曾的《送裴秀才贡举》

全文赏析

这是一首送别诗,作者以儒衣称友人,可见他们之间深厚的友情。友人即将赴京应举,作者以“去抵汉公卿”作结,流露了对其出类拔萃的前景的期望。 首联“儒衣羞此别,去抵汉公卿。”直接点明友人是以儒生的身份离别,儒生为汉公卿而去,这是对友人的赞美与勉励。儒生以进德修业为己任,而友人却能在这一方面取得卓越的成就,以儒生的身份受到公卿的器重,这是值得骄傲的事情。 颔联“宾贡年犹少,篇章艺已成。”进一步赞美友人年少有为,不仅才思敏捷,而且文才出众。这一联既是对友人的才华的肯定,也是对其未来的期望。 颈联“临流惜暮景,话别起乡情。”描绘了离别的场景,流露出作者对友人的惜别之情和对故乡的眷恋之情。同时,也表达了作者对友人未来的祝福和期望。 尾联“离酌不辞醉,西江春草生。”以美好的祝愿作结,表达了作者对友人的祝福和期望。离别之时,作者与友人开怀畅饮,不醉不休,希望友人在未来的道路上能够一路顺风,取得更大的成就。同时,西江春草的生长也象征着友人未来的前程如春草般生机勃勃。 整首诗情感真挚,语言质朴,通过对友人的赞美和祝福,表达了作者深厚的友情和对友人的期望。同时,也表达了对故乡的眷恋和对未来的憧憬。

相关句子

诗句原文
儒衣羞此别,去抵汉公卿。
宾贡年犹少,篇章艺已成。
临流惜暮景,话别起乡情。
离酌不辞醉,西江春草生。

关键词解释

  • 公卿

    读音:gōng qīng

    繁体字:公卿

    英语:公 (gong) and 卿 (qing) both of which were high officials in ancient China. (Archaic) broadly a sen

  • 儒衣

    读音:rú yī

    繁体字:儒衣

    意思:
    1.犹儒服。
    《后汉书儒林传论》:“其服儒衣,称先王,游庠序,聚横塾者,盖布之于邦域矣。”
    唐·杜甫《送杨六判官使西蕃》诗:“儒衣山鸟怪,汉节野童看。”<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN