搜索
首页 《赠奉议沈辽》 几年转徙无家室,惟与樵渔为往还。

几年转徙无家室,惟与樵渔为往还。

意思:几年转移到没有家,只有与樵渔为往返。

出自作者[宋]张舜民的《赠奉议沈辽》

全文赏析

这首诗是作者对友人官场失意后隐居生活的赞美,同时也表达了自己对这种生活的向往。 首先,诗中提到了友人的生活环境,他居住在东南地区,以文词起家,如今隐居在江湖之间。这种生活虽然历经了转徙无家室,与樵渔为往还的生活艰辛,但醉吟和健笔依旧飞云烟,给人一种豁达和自由的感觉。 其次,诗中表达了对友人学术思想的赞赏,他以圣贤为学术,解将轩冕等浮云,宁免傥来并执一。这种思想境界高远,不拘泥于世俗的束缚,追求内心的自由和真理。 最后,诗中描绘了齐山的美景,作者被友人的卜筑思意所吸引,登山游览,感叹佛留九顶千株石,天赐清溪一水湾的美景。这种美景让人心旷神怡,也体现了作者对自然和自由的向往。 整首诗情感真挚,语言流畅,通过对友人隐居生活的赞美和对自然美景的描绘,表达了作者对自由和真理的追求和对生活的热爱。同时,也启示人们应该追求内心的自由和真理,不被世俗的束缚所限制。

相关句子

诗句原文
凫胫天生短,鹤胫本来长。
一朝有客欲断续,二物无地逃悲伤。
吾徒曾匪凫鹤匹,又取圣贤为学术。
解将轩冕等浮云,宁免傥来并执一。
夫君擢秀居东南,代以文词起簪绂。
铮铮官业素有闻,更号能书居第一。
平生意气少防闲,一跌落在江湖间。
几年转徙无家室,惟与樵渔为往还。
醉吟未免写胸臆,健笔依旧飞云烟。
远俗僻陋多不识,都城一贴沽万钱。
今朝我过齐山下,邀我陟降游二山。
羡君卜筑思意尽,今古气象罗目前。
佛留九顶千株石,天赐清溪一水湾。

关键词解释

  • 往还

    读音:wǎng huán

    繁体字:往還

    英语:contacts

    意思:(往还,往还)

    1.往返;来回。
    《列子黄帝》:“入火往还,埃不漫,身不焦。”
    清·

  • 家室

    读音:jiā shì

    繁体字:家室

    英语:family; wife and children

    意思:
    1.家庭;家眷。
    《诗周南桃夭》:“之子于归,宜其家室。”

  • 几年

    读音:拼音:jǐ nián 五笔:mtrh

    几年的解释

    词语分解

    • 几的解释 几 (②③幾) ī 小或矮的桌子:茶几儿。 将近,差一点:几乎。几至。 苗头:知几其神乎。 几 (幾) ǐ 询问数量多少(估计不太大)的疑问
  • 转徙

    读音:zhuǎn xǐ

    繁体字:轉徙

    英语:migrate from place to place; wander about

    意思:(转徙,转徙)

    1.辗转迁移。
    汉·

  • 无家

    读音:wú jiā

    繁体字:無家

    意思:(无家,无家)

    1.没有妻室。
    《诗召南行露》:“谁谓女无家,何以速我狱?”朱熹集传:“家,谓以媒聘求为家室之礼也。”
    《诗人主客图清奇雅正