搜索
首页 《送僧晚容》 无人为我取酒斟,有客来前乞诗送。

无人为我取酒斟,有客来前乞诗送。

意思:没有人替我拿酒斟,有客人前来请求诗送。

出自作者[宋]曾巩的《送僧晚容》

全文赏析

这首诗描绘了冬季的寒冷景象,表达了诗人的孤独寂寞之情,同时也展现了他的才情和豁达。 首联“飞光无停芳岁阑,群阳不行寒气动”,通过描写光阴飞逝,岁末将至,群阳消退,寒气逼人,营造了一种冷清萧瑟的氛围。 颔联“疏篁有韵窗含雪,重幕无温笔栖冻”,通过描绘窗外疏落的竹林在雪中摇曳,室内重幕低垂,笔墨冻结,进一步渲染了冬季的寒冷和寂静。 颈联“萧条山草叶始枯,绰约江梅蕊先弄”,通过对山草枯萎、江梅含苞待放的描绘,展现了冬季的自然景色,同时也暗示着春天的到来。 接着,“无人为我取酒斟,有客来前乞诗送”,通过描写诗人的孤独和无助,以及客人的乞诗,表现了诗人的才情和豁达。 尾联“多情为客不能已,卷纸连书笔锋纵。七言百字拙且卑,俗眼方憎汝休重。”,通过描写诗人情感丰富,为客人连续书写,虽然诗歌技艺拙劣,但不被世俗所重视,进一步表现了诗人的个性和才情。 整首诗以冬季为背景,通过对自然景色和诗人内心情感的描绘,展现了诗人的才情和豁达,同时也表达了对孤独和寂寞的感受。

相关句子

诗句原文
飞光无停芳岁阑,群阳不行寒气动。
疏篁有韵窗含雪,重幕无温笔栖冻。
萧条山草叶始枯,绰约江梅蕊先弄。
无人为我取酒斟,有客来前乞诗送。
多情为客不能已,卷纸连书笔锋纵。
七言百字拙且卑,俗眼方憎汝休重。
作者介绍 曾巩简介
曾巩(1019年9月30日—1083年4月30日),字子固,汉族,建昌军南丰(今江西省南丰县)人,后居临川,北宋文学家、史学家、政治家。

曾巩出身儒学世家,祖父曾致尧、父亲曾易占皆为北宋名臣。曾巩天资聪慧,记忆力超群,幼时读诗书,脱口能吟诵,年十二即能为文。嘉祐二年(1057),进士及第,任太平州司法参军,以明习律令,量刑适当而闻名。熙宁二年(1069),任《宋英宗实录》检讨,不久被外放越州通判。熙宁五年(1072)后,历任齐州、襄州、洪州、福州、明州、亳州、沧州等知州。元丰四年(1081),以史学才能被委任史官修撰,管勾编修院,判太常寺兼礼仪事。元丰六年(1083),卒于江宁府(今江苏南京),追谥为“文定”。

曾巩为政廉洁奉公,勤于政事,关心民生疾苦,与曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦并称“南丰七曾”。曾巩文学成就突出,其文“古雅、平正、冲和”,位列唐宋八大家,世称“南丰先生”。

关键词解释

  • 人为

    读音:rén wéi

    繁体字:人為

    短语:事在人为

    英语:(adj) artificial

    意思:(人为,人为)

    1.犹为人。
    《礼记乐记》:

  • 无人

    引用解释

    1.没有人才。《左传·文公十三年》:“﹝ 士会 ﹞乃行。 绕朝 赠之以策,曰:‘子无谓 秦 无人,吾谋适不用也。’” 金 元好问 《曲阜纪行》诗之八:“吾谋未及用,勿谓 秦 无人。”

    2.没有人;没人在。《史记·范雎蔡泽列传》:“ 秦王 屏左右,宫中虚无人。” 三国 魏 应璩 《与侍郎曹良思书》:“足下去后,甚相思想。《

  • 为我

    读音:wèi wǒ

    繁体字:為我

    英语:self- regard

    意思:(为我,为我)
    战国时期杨朱主张的“损一毫利天下不与,悉天下奉一身不取”的学说。
    《孟子尽心上》:“杨子取为

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN