搜索
首页 《商妇怨》 门前宴集尽舆马,篚筐聘来足珠翠。

门前宴集尽舆马,篚筐聘来足珠翠。

意思:门前车马宴会都,篚筐聘来脚珠翠。

出自作者[明]周是修的《商妇怨》

全文赏析

这是一首描写商人妇思念远行商人的诗歌,以桑树枝和商人妻为比喻,表现了商人妇的悲惨命运和内心的痛苦。 首先,诗歌通过桑树枝和商人妻的比喻,生动形象地展现了商人妇的苦难生活。桑树枝年年被攀折,商人妇则年年感受着离别的痛苦,这种比喻贴切生动,让人深刻感受到商人妇所经历的磨难。 接着,诗歌通过描写商人妇的内心感受,进一步表现了她的痛苦和无奈。她感叹人老不能再回青春,强龙猛虎都可以制服,但却无法挽留丈夫的心,这种无奈和痛苦让人感同身受。 随后,诗歌通过对自然环境的描写,表现了商人妇的离别之苦。朔风吹起江浪,船只行色匆匆,她望着苍天哀愤不已,泪水成掬,这种描写生动细腻,让人感受到了她内心的痛苦。 接着,诗歌通过两个“何能”的排比句,展现了商人妇对自由飞翔、与丈夫相随的渴望。她希望能化作樯头燕,随风飞舞,与丈夫相见,也希望能化作帆上风,千里万里与丈夫长相随,这种渴望自由、追求爱情的心情让人动容。 最后,诗歌揭示了商人妇命运的根源——父母的利益婚姻。父母当初嫁女儿只是为了商人的财富,而婚礼上的繁华景象如今看来却黯淡无光。这种对比让人深刻感受到了商人妇命运的悲哀。 整首诗歌以商人妇的口吻,生动地展现了她的内心世界和悲惨命运,让人深刻感受到了她对自由、爱情和幸福生活的渴望,同时也对封建社会的婚姻制度产生了深刻的思考。

相关句子

诗句原文
作木莫作桑树枝,作女莫作商人妻。
桑枝岁岁苦攀折,商妇年年感离别。
桑枝折尽犹解抽,人老岂有重青头。
强龙猛虎皆可执,其奈夫婿心难留。
朔风吹江浪如屋,柁楼嘈嘈行色促。
望杀苍天哀愤深,目断云山泪成掬。
何能化作樯头燕,到处飞飞得相见。
何能化作帆上风,千里万里长相从。
爷娘嫁我初何意,但道商人每多利。
门前宴集尽舆马,篚筐聘来足珠翠。
岂知今日遇分张,舆马珠翠看无光。
月悬别恨秋宵永,花挠离思春昼长。
妾心岂学道傍柳,朝朝暮暮千人手

关键词解释

  • 珠翠

    读音:zhū cuì

    繁体字:珠翠

    短语:蓝宝石 宝石 绿宝石 玛瑙 红宝石 明珠 瑰

    英语:pearls and jade; ornaments made with pearls and jade

  • 宴集

    读音:yàn jí

    繁体字:宴集

    英语:banquets

    意思:宴饮集会。
    《晋书杜预传》:“预初在荆州,因宴集醉卧斋中。”
    宋·欧阳修《与尹师鲁书》之二:“又朱公以故人日相

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN