枕上闻啼鸟。
意思:枕上闻啼鸟。
出自作者[宋]李莱老的《清平乐·绿窗初晓》
全文赏析
这首词写一个闺中少妇,与所爱的人,一别经年,音讯全无,生死未卜。所爱的人既不能归来,又杳无音信,令人愁肠百结,相思不已。
“绿窗初晓,枕上闻啼鸟”二句写清晨醒来,听到窗外鸟声啁啾,撩人愁思。词中主人公本来早已醒来了,然而他不愿意起床,想在枕上多躺一会儿,想让鸟儿的叫声在耳中多留一会儿。这里写枕上闻鸟声,表明他的心情还沉浸在梦中。梦醒以后,久不成寐,才在窗上闻鸟声。说“枕上闻啼鸟”,是说醒来以后;说“绿窗初晓”,则是说醒来以前。整句连贯而下,顺序的描写,从听觉写到视觉。
“不恨王孙归不早,只恨天涯芳草”二句写少妇并不悔恨心上人归来迟了;自己所恨的是只因为天涯处处皆是芳草,遮断了心上人的归路。这里词人以无处不在的芳草喻指造成恩爱夫妻不能团聚的障碍势力,怨刺深婉含蓄。
“锦书红泪千行,一春无限思量”二句写少妇思念心上人焦急忧虑的情形。她写好书信,封好以后,流下了千行血泪。一春以来,少妇无时无刻不在思念心上人。“思量”即思念。整句连贯而下,顺序的描写,从视觉写到感觉。
结尾“折得垂杨寄与,丝丝都是愁肠”二句写少妇寄书寄情。从寄书寄情引出折柳寄情。“丝丝”二字兼写柳枝和愁思。整句以景语作结,含蓄蕴藉而耐人寻味。