搜索
首页 《代呼延信夫以笋乞猫於韩子云》 墙东吏部家,两猫将十子。

墙东吏部家,两猫将十子。

意思:墙东吏部家,两猫将十个儿子。

出自作者[宋]章甫的《代呼延信夫以笋乞猫於韩子云》

全文赏析

这首诗以细腻的笔触,描绘了一个居住在城一隅的简陋居所的场景,表达了诗人对生活的感慨和对环境的无奈。 首段描述了居所的简陋和环境的恶劣,如野处一般。诗人辛勤地补着绿萝,仅能等待风雨的到来。虽然搬家幸免于恙,但面临的困扰却很多,硕鼠啃咬衣物、费纫缝,甚至盗肉恣含咀。这些描述生动地描绘了居所环境的恶劣,同时也表达了诗人对这种生活的无奈和辛酸。 接下来的段落,诗人进一步描述了老鼠的猖獗和难以对付。这些老鼠成群出没,声音啾啾,让人怀疑它们是在对话。白天无颜见人,到了晚上却无法入睡,看着灯油一点点耗尽,惊扰了睡眠,与伴侣争斗。这些描述既表达了诗人对老鼠的厌恶和困扰,也表达了对生活压力的无奈和无助。 然而,诗人在末段中转变了语气,表达了对仁爱之心的渴望和对美好生活的向往。他想象着如果有一个猫将十子,或者有卫夜如驯虎般守护着他的家,那该多好。他希望分得一只俊逸的猫,以镇衡宇。这种对美好生活的向往和对仁爱的渴望,是诗人对生活的一种寄托和希望。 总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了一个简陋的生活环境,表达了诗人对生活的感慨和对环境的无奈。同时,诗中也流露出对美好生活的向往和对仁爱的渴望,具有一定的情感深度和人文关怀。

相关句子

诗句原文
官居城一隅,屋漏如野处。
辛勤补绿萝,仅可待风雨。
移家幸亡恙,所苦多硕鼠。
齧衣费纫缝,盗肉恣含咀。
引子动成群,啾啾疑尔汝。
昼曾无靦颜,入暮谁能御。
窥灯殚膏油,惊梦斗俦侣。
主人非昔人,为态尚如许。
饱食讵可常,潜踪岂无所。
灌穴恶尽杀,具磔难悉举。
墙东吏部家,两猫将十子。
往往感仁惠,相乳忘彼此。
花墩夜不眠,卫寝如驯虎。
愿分俊逸姿,庶以镇衡宇。
穿鱼聘衔蝉,於君谅无取。
丁宁玉板师,委曲臻斯语。

关键词解释

  • 十子

    读音:shí zǐ

    繁体字:十子

    意思:
    1.指战国时博学广闻、不法先王的十个人。即范雎、魏牟、田文、庄周、慎到、田骈、墨翟、宋钘、邓析、惠施。
    《韩诗外传》卷四:“仁人将何务哉?上法舜·禹之制,下则仲尼之义,

  • 吏部

    解释

    吏部 lìbù

    (1) [Ministry of Official Personal Affairs in feudal China] 古代官制六部之一。主管吏的任免、考课、升降、调动等事务。长官为吏部尚书。位次在其他各部之上

    时韩愈吏部权

  • 墙东

    读音:qiáng dōng

    繁体字:墻東

    意思:(墙东,墙东)
    《后汉书逸民传逢萌》:“君公遭乱独不去,侩牛自隐。时人谓之论曰:‘避世墙东王君公。’”后因以“墙东”指隐居之地。
    北周·庾信《和乐仪同苦热》:“