搜索
首页 《留别赵徽猷》 遽为今日别,欲乞旧诗囊。

遽为今日别,欲乞旧诗囊。

意思:就为今天别,想请老诗囊。

出自作者[宋]邓深的《留别赵徽猷》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以湖州为背景,描绘了云烟、风月、酒友、梅花等自然和人文元素,表达了诗人对美好时光的珍惜和对离别的无奈。 首联“云烟看挥染,风月共平章”,诗人描绘了湖州的美丽景色,云烟在挥毫泼墨间挥洒,风月是诗人平章心事的对象,营造出一种宁静而富有诗意的氛围。颔联“酒子常同醉,梅兄已再香”,诗人与友人常常一起喝酒,如同兄弟一般,而梅花已经再次飘香,时间过得真快啊。这一联表达了诗人对美好时光的感慨和对友情的珍视。 颈联“遽为今日别,欲乞旧诗囊”,诗人意识到离别即将到来,想要带走旧日的诗囊,这表达了诗人对过去美好时光的怀念和对未来的期待。尾联“客路多风雨,归心又故乡”,离别之后,诗人将踏上漫长的旅途,面对风雨交加的客路,归心似箭却又难以回到故乡,这表达了诗人对离别的无奈和对故乡的思念。 整首诗以优美的语言、生动的意象和真挚的情感,表达了诗人对湖州的美好回忆和对离别的无奈。同时,诗中也透露出诗人对生活的热爱和对未来的期待,是一首充满情感和哲理的佳作。

相关句子

诗句原文
自客湖州市,时登韫美堂。
云烟看挥染,风月共平章。
酒子常同醉,梅兄已再香。
遽为今日别,欲乞旧诗囊。

关键词解释

  • 旧诗

    读音:jiù shī

    繁体字:舊詩

    英语:old-style poetry; classical poetry

    解释:指用文言和传统格律写的诗,包括古体诗和近体诗。

  • 今日

    读音:jīn rì

    繁体字:今日

    英语:today

    意思:
    1.本日;今天。
    《孟子公孙丑上》:“今日病矣,予助苗长矣。”
    唐·韩愈《送张道士序》:“今日有书至。”

  • 诗囊

    读音:shī náng

    繁体字:詩囊

    意思:(诗囊,诗囊)
    贮放诗稿的袋子。语本唐·李商隐《李长吉小传》:“恒从小奚奴,骑距驴,背一古破锦囊,遇有所得,即书投囊中。”
    宋·陆游《病中偶得名酒小醉作此篇是夕极寒》诗

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN