搜索
首页 《观唐明皇山水字流杯石应製》 澄清涵玉宇,潋滟转银钩。

澄清涵玉宇,潋滟转银钩。

意思:澄清涵宇宙,潋滟转银钩。

出自作者[宋]夏竦的《观唐明皇山水字流杯石应製》

全文赏析

这首诗是赞美开元盛世中皇帝游山玩水的场景,通过描绘酒杯中的酒色和山泉的红色,以及宫殿的清澈和月光般的露水,表达了对皇帝的敬仰和赞美之情。 首联“开元留翠刻,昭代奉宸游”,通过“开元”和“翠刻”两个历史名词,暗示了当时繁荣昌盛的时代背景。而“昭代奉宸游”则表达了皇帝在盛世中享受游玩的场景。 颔联“绿酒联杯泛,红泉满字流”,通过描绘酒色和山泉的红色,表达了宴饮的欢乐和自然景色的美丽。同时,“满字流”也暗示了诗歌的书写和镌刻。 颈联“澄清涵玉宇,潋滟转银钩”,描绘了宫殿的清澈和月光般的露水,表达了宫殿的宏伟和宁静。同时,“转银钩”也暗示了书法艺术的优美。 尾联“若许铭天德,圜青岂易俦”,表达了如果允许将天德铭刻下来,那么青玉的铭文岂能轻易比肩。这里的天德,可以理解为皇帝的仁德之政,表达了对皇帝的赞美和敬仰之情。 整首诗通过对开元盛世的赞美和对皇帝的敬仰之情,表达了对国家繁荣昌盛和皇帝仁德的赞美之情。同时,诗歌中也蕴含着对书法艺术的赞美和对自然景色的欣赏。整首诗语言优美,意境深远,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
开元留翠刻,昭代奉宸游。
绿酒联杯泛,红泉满字流。
澄清涵玉宇,潋滟转银钩。
霄堮奎躔布,龟图洛画浮。
偃波分密坐,垂露直前旒。
若许铭天德,圜青岂易俦。
作者介绍
夏竦(985年—1051年),字子乔。别称夏文庄、夏英公。江州德安(今属江西)人。北宋大臣、古文字学家,夏承皓之子。初谥“文正”,后改谥“文庄”。

夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

关键词解释

  • 清涵

    引用解释

    1.清泽滋润。指恩德润泽。 元 虞集 《后续<咏贫士>》之三:“濯饵千日期,冰臚復清涵。老马果识道,更服盐车驂。”

    2.指清而深的水。 明 徐弘祖 《徐霞客游记·滇游日记十》:“由东堤行,见山城围绕间,一泓清涵,空人心目。”

    读音:qīng hán

  • 玉宇

    读音:yù yǔ

    繁体字:玉宇

    英语:palace

    意思:
    1.用玉建成的殿宇,传说中天帝或神仙的住所。
    南朝·梁·萧纶《祀鲁山神文》:“金坛玉宇,是众妙之游遨;丹崖翠幄,信灵人之

  • 潋滟

    读音:liàn yàn

    繁体字:瀲灧

    英语:overflowing; inundating

    意思:(潋滟,潋滟)

    1.水波荡漾貌。
    南朝·梁·何逊《行经范僕射故宅》诗:“

  • 澄清

    读音:chéng qīng

    繁体字:澄清

    短语:澄清 澄 洌 潇 廓清 纯净 清 清明

    英语:(v) settle

    意思:(参见澂清)
    I
    使杂质沉

  • 银钩

    读音:yín gōu

    繁体字:銀鈎

    意思:(银钩,银钩)

    1.《晋书索靖传》:“盖草书之为状也,婉若银钩,飘若惊鸾。”
    南朝·梁·刘孝威《钓竿篇》:“金辖茱萸网,银钩翡翠竿。”
    唐·骆

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN