搜索
首页 《送窦十九判官使江南》 思归一惆怅,於越古亭中。

思归一惆怅,於越古亭中。

意思:想回到一个惆怅,在越古亭中。

出自作者[唐]张继的《送窦十九判官使江南》

全文创作背景

《送窦十九判官使江南》是唐代诗人张继所作的一首诗。此诗的创作背景与诗人的经历以及历史背景有关。张继在天宝年间考取了进士,但不久后就爆发了安史之乱,社会动荡不安。为了躲避战乱,很多文人士子逃到了相对安定的江南地区,张继也是其中之一。在一个秋天的夜晚,诗人泊舟苏州城外的枫桥,面对着江南水乡秋夜幽美的景色,感受着旅途的孤独和忧愁。此时,他的朋友窦十九判官即将出使江南,诗人便写下了这首诗来送别友人,表达了对友人离别的不舍和祝福,同时也流露出对江南美景的赞叹之情。

相关句子

诗句原文
游客淹星纪,裁诗炼土风。
今看乘传去,那与问津同。
南郡迎徐子,临川谒谢公。
思归一惆怅,於越古亭中。
作者介绍 张继简介
张继(生卒年不详)字懿孙,汉族,湖北襄州(今湖北襄阳)人。唐代诗人,生平事迹不详,约公元753年前后在世,与刘长卿为同时代人。据诸家记录,仅知他是约天宝十二年(约公元七五三年)的进士。大历中,以检校祠部员外郎为洪州(今江西南昌市)盐铁判官。他的诗爽朗激越,不事雕琢,比兴幽深,事理双切,对后世颇有影响。但可惜流传下来的不到50首。他的最著名的诗是《枫桥夜泊》。

关键词解释

  • 惆怅

    读音:chóu chàng

    繁体字:惆悵

    短语:迷惘 怅然 怅

    英语:disconsolate

    意思:(惆怅,惆怅)

    1.因失意或失望而伤感、懊恼。

  • 思归

    读音:sī guī

    繁体字:思歸

    意思:(思归,思归)

    1.想望回故乡。
    汉·张衡《思玄赋》:“悲离居之劳心兮,情悁悁而思归。”
    晋·石崇《思归引》序:“困于人闲烦黩,常思归而永叹。”<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN