搜索
首页 《和刑部成员外秋夜寓直寄台省知己》 黄门持被覆,侍女捧香烧。

黄门持被覆,侍女捧香烧。

意思:黄门拿被子,侍女捧香烧。

出自作者[唐]岑参的《和刑部成员外秋夜寓直寄台省知己》

全文赏析

这首诗确实是一首非常优美的作品,它以丰富的意象和生动的语言,描绘了官场生活的繁华和诗人的愉悦心情。 首先,诗中描述了诗人所处环境的豪华和舒适。他被分配到了重要的官署,得到了仙郎的职位,这无疑是一种荣誉和提升。他得到了天子赐予的衣物和由大官精心调配的膳食。他住在靠近长乐钟的地方,那里的钟声应和他心中的节拍。他还有机会接触到皇家的设备和侍女,他们为他提供帮助和照顾。 诗中描绘的细节非常生动,如“竹喧交砌叶,柳亸拂窗条”,使人仿佛置身于一个充满生机和活力的环境之中。此外,“名香播兰蕙,重价蕴琼瑶”一句,又展示了诗人的高雅品味。 诗人对于自己的新职位充满了自豪和喜悦,“微才喜同舍,何幸忽闻韶。”他感到自己有幸与同行们一起工作,这是他从未预料到的美好时刻。 总的来说,这首诗以生动的语言和丰富的意象,展示了诗人对官场生活的热爱和对未来的期待。它也表达了诗人对自己才华的自信和对生活的乐观态度。这是一首非常值得欣赏的诗作。

相关句子

诗句原文
列宿光三署,仙郎直五宵。
时衣天子赐,厨膳大官调。
长乐钟应近,明光漏不遥。
黄门持被覆,侍女捧香烧。
笔为题诗点,灯缘起草挑。
竹喧交砌叶,柳亸拂窗条。
粉署荣新命,霜台忆旧僚。
名香播兰蕙,重价蕴琼瑶。
击水翻沧海,抟风透赤霄。
微才喜同舍,何幸忽闻韶。
作者介绍 岑参简介
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

岑参工诗,长于七言歌行,代表作是《白雪歌送武判官归京》。现存诗三百六十首。对边塞风光,军旅生活,以及少数民族的文化风俗有亲切的感受,故其边塞诗尤多佳作。风格与高适相近,后人多并称“高岑”。有《岑参集》十卷,已佚。今有《岑嘉州集》七卷(或为八卷)行世。《全唐诗》编诗四卷。

关键词解释

  • 被覆

    读音:bèi fù

    繁体字:被覆

    短语:覆 遮盖 埋 罩 蔽 挂 掩 幂 盖 掩盖 覆盖 庇 蒙 遮住

    英语:revetment

    意思:
    1.

  • 黄门

    读音:huáng mén

    繁体字:黃門

    英语:the Yellow Door

    意思:(黄门,黄门)

    1.宫禁。
    《汉书西域传赞》:“蒲梢、龙文、鱼目、汗血之马充于黄门。

  • 侍女

    读音:shì nǚ

    繁体字:侍女

    短语:婢 使女 丫头 丫鬟

    英语:maid

    意思:
    1.古代宫中侍奉君王后妃的女子。
    唐·杜甫《观公孙大娘弟子舞剑

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN