搜索
首页 《崔镇驿》 黄沙漫道路,苍耳满衣裳。

黄沙漫道路,苍耳满衣裳。

意思:黄沙漫漫道路,苍耳满衣裳。

出自作者[宋]文天祥的《崔镇驿》

全文赏析

这首诗《万里中原役,北风天正凉》是一首描绘边疆生活的诗,表达了诗人对战争的无奈和对家乡的思念。下面是对这首诗的赏析: 首句“万里中原役,北风天正凉”,诗人表达了对于为了国家而不得不远离家乡,奔赴万里征程的无奈和哀怨。北风正凉,既是对气候的描述,也是对诗人内心感受的写照。凉风习习,让人感到冷意,而诗人的心境也如同这风一样冷清。 次句“黄沙漫道路,苍耳满衣裳”是对边疆环境的描绘。黄沙漫漫,道路崎岖,苍耳满身,这种恶劣的环境让人感到疲惫和困苦。诗人通过这种方式,表达了对边疆生活的深刻体验。 第三句“野阔人声小,日斜驹影长”是对边疆野外环境的描绘,也是对诗人内心世界的表达。野阔人声小,表示环境荒凉,人们的声音也变得微弱。日斜驹影长,日影斜长,表示时间流逝,思念家乡的时间也在增加。 最后一句“解鞍身似梦,游子意茫茫”是诗人对归乡的渴望和对家乡的思念。解鞍意味着暂时休息,但诗人却感到如同在梦中一般不真实。游子意茫茫,表达了诗人对家乡的深深思念和对未来的迷茫。 总的来说,这首诗通过描绘边疆环境和表达内心感受,展现了诗人对战争的无奈和对家乡的思念。诗中的语言简洁而深刻,情感真挚而感人,是一首优秀的边塞诗。

相关句子

诗句原文
万里中原役,北风天正凉。
黄沙漫道路,苍耳满衣裳。
野阔人声小,日斜驹影长。
解鞍身似梦,游子意茫茫。
作者介绍 文天祥简介
文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孙,字宋瑞,一字履善。道号浮休道人、文山。江西吉州庐陵(今江西省吉安市青原区富田镇)人,宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。

宝祐四年(1256年)进士第一。开庆元年(1259年),补授承事郎、签书宁海军节度判官。咸淳六年(1270年)四月,任军器监、兼权直学士院,因草拟诏书有讽权相贾似道语,被罢官。德祐元年(1275年),元军沿长江东下,文天祥罄家财为军资,招勤王兵至5万人,入卫临安。旋为浙西、江东制置使兼知平江府。遣将援常州,因淮将张全见危不救而败,退守余杭。旋任右丞相兼枢密使,奉命赴元军议和,因面斥元丞相伯颜被拘留,押解北上途中逃归。五月,在福州与张世杰、礼部侍郎陆秀夫、右丞相陈宜中等拥立益王赵昰为帝,建策取海道北复江浙,为陈宜中所阻,遂赴南剑州(今福建南平)聚兵抗元。景炎二年(1277年)五月,再攻江西,终因势孤力单,败退广东。祥兴元年(1278年)十二月,在五坡岭(今广东海丰北)被俘。次年,元朝蒙、汉军都元帅张弘范将其押赴厓山(今新会南),令招降张世杰。文天祥拒之,书《过零丁洋》诗以明志。

后被解至元大都(今北京),元世祖忽必烈亲自劝降,许以中书宰相之职。文天祥大义凛然,宁死不屈。元至元十九年十二月初九(1283年1月9日),于大都就义。著有《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等。

关键词解释

  • 苍耳

    读音:cāng ěr

    繁体字:蒼耳

    英语:broad cocklebur

    意思:(苍耳,苍耳)
    一年生草本植物。春夏开花,绿色,果实倒卵形,有刺。荒地野生。茎皮可取纤维,植株可制农药;果实称“苍耳

  • 黄沙

    读音:huáng shā

    繁体字:黃沙

    意思:(黄沙,黄沙)

    1.沙土。
    宋·苏轼《送孔郎中赴陕郊》诗:“惊风击面黄沙走,西出崤·函脱尘垢。”
    明·归有光《初发白河》诗之二:“胡风刮地起

  • 衣裳

    读音:yī shang

    繁体字:衣裳

    短语:服饰 服 行装 装 衣 服装 衣装 行头

    英语:(n) clothes

    意思:
    1.古时衣指上衣,裳指下裙。后

  • 漫道

    读音:màn dào

    繁体字:漫道

    英语:do not say or talk

    意思:莫说,不要讲。
    唐·王昌龄《送裴图南》诗:“漫道闺中飞破镜,犹看陌上别行人。”
    宋·陆游《

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN