搜索
首页 《泪二首》 含酸茹叹几伤神,呜咽交流忽满巾。

含酸茹叹几伤神,呜咽交流忽满巾。

意思:含酸茹叹息几乎伤害神,呜咽交流忽满巾。

出自作者[宋]刘筠的《泪二首》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以丰富的情感和生动的意象,表达了诗人内心的悲痛和忧虑。 首联“含酸茹叹几伤神,呜咽交流忽满巾”,直接揭示了诗人的内心世界,他经历了许多痛苦和忧虑,情绪低落,仿佛哽咽在喉。这一句通过形象地描绘诗人的情感状态,为整首诗定下了基调。 颔联“建业江山非故国,灞陵风雨又残春”,诗人表达了对故国的思念和对当前处境的无奈。建业,即南京,这里曾经是诗人的故乡,但现在却不再是了。灞陵,即灞陵关,位于南京附近。风雨又残春,暗示了时局的动荡和春天的短暂,象征着诗人内心的悲凉。 颈联“虞歌决别知亡楚,宴酒初酣待报秦”,诗人用典,表达了对未来的忧虑和恐惧。虞歌,指虞舜的故事,这里暗指诗人自己的命运。知亡楚,暗示了诗人对未来的不确定和担忧。宴酒初酣待报秦,则表达了诗人对未来的期待和希望,他希望能够在宴会上等待到胜利的消息。 尾联“欲断青天销积恨,月娥孀独更愁人”,诗人再次表达了自己的忧虑和痛苦,他希望青天能够消除他的积恨,而月亮则成为了孤独者的象征,更加让人感到忧愁。 整首诗情感深沉,意象丰富,通过描绘诗人的内心世界,展现了诗人对故国、未来和孤独的深深忧虑和痛苦。这首诗的语言优美,情感真挚,读来令人感动。

相关句子

诗句原文
含酸茹叹几伤神,呜咽交流忽满巾。
建业江山非故国,灞陵风雨又残春。
虞歌决别知亡楚,宴酒初酣待报秦。
欲断青天销积恨,月娥孀独更愁人。

关键词解释

  • 伤神

    读音:shāng shén

    繁体字:傷神

    英语:overtax one\'s nerves

    意思:(伤神,伤神)

    1.耗损精神。
    《韩非子解老》:“故以詹子之察,苦心伤

  • 呜咽

    读音:wū yè

    繁体字:嗚咽

    短语:作 响 鸣

    英语:sob

    意思:(呜咽,呜咽)

    1.低声哭泣。亦指悲泣声。
    汉·蔡琰《悲愤》诗之一:“

  • 交流

    读音:jiāo liú

    繁体字:交流

    英语:exchange

    意思:
    1.谓江河之水匯合而流。
    汉·班昭《东征赋》:“望河·洛之交流兮,看成皋之旋门。”
    唐·杜甫《陪

  • 含酸

    读音:hán suān

    繁体字:含酸

    意思:
    1.怀着痛苦悲伤。
    南朝·宋·谢灵运《登临海峤》诗:“与子别山阿,含酸赴脩轸。”
    唐·李远《闻明上人逝寄友人》诗:“他时若更相随去,祗是含酸对影堂。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN