搜索
首页 《塞上寄家兄》 棣萼分张信使希,几多乡泪湿征衣。

棣萼分张信使希,几多乡泪湿征衣。

意思:棣属分离信使希,多少乡泪湿征衣服。

出自作者[唐]高骈的《塞上寄家兄》

全文赏析

这首诗的题目是《棣萼分张信使希,几多乡泪湿征衣。笳声未断肠先断,万里胡天鸟不飞。》,作者是唐代诗人李商隐。这首诗是一首七言律诗,通过对送别场景的描绘,表达了诗人对离别的感慨和对友人的深情厚谊。 首句“棣萼分张信使希”中,“棣萼”指的是兄弟,这里代指朋友;“信使希”表达了朋友之间的信任和真诚,寥寥数语,勾勒出离别的场景和氛围。 “几多乡泪湿征衣”一句,诗人通过描绘离别时泪水湿润衣襟的场景,表达了对友人的不舍和思念之情。 “笳声未断肠先断”一句,诗人通过描绘悲凉的笳声还未响起,离别的哀伤已经袭来的场景,进一步表达了对离别的感慨和对友人的深情厚谊。 “万里胡天鸟不飞”一句,诗人通过描绘万里荒凉的边疆,鸟儿也不飞翔的场景,进一步烘托出离别的凄凉和哀伤。 整首诗通过对送别场景的描绘,表达了诗人对离别的感慨和对友人的深情厚谊。诗中运用了简洁明了的词语和生动的意象,表达了诗人内心的情感和感受。同时,这首诗也体现了诗人对离别和友情的深刻思考和感悟。 总的来说,这首诗是一首情感真挚、意象生动的佳作,值得一读再读。

相关句子

诗句原文
棣萼分张信使希,几多乡泪湿征衣。
笳声未断肠先断,万里胡天鸟不飞。
作者介绍 徐渭简介
高骈(pián)(821年—887年9月24日),字千里。幽州(今北京西南)人。祖籍渤海蓚县(今河北景县),先世为山东名门“渤海高氏”。晚唐诗人、名将、军事家,南平郡王高崇文之孙。

高骈出生于禁军世家,历右神策军都虞候、秦州刺史、安南都护等。咸通六年(865年),高骈率军破峰州蛮。次年,进兵收复交趾,出任首任静海军节度使。后历任天平、西川、荆南、镇海、淮南等五镇节度使,期间多次重创黄巢起义军,并被唐僖宗任命为诸道行营兵马都统,封渤海郡王。因大将张璘阵亡不敢出战,严备自保,致使黄巢顺利渡江、两京失守。后兵权被削。

黄巢平定后,高骈后悔当初未立功业,日渐消沉。晚年嗜好装神弄鬼,几乎达到癫狂的程度。他重用术士吕用之、张守一等人,乃使上下离心。光启三年(887年)为部将毕师铎所囚杀。

高骈能诗,计有功称“雅有奇藻”。他身为武人,而好文学,被称为“落雕侍御”。《全唐诗》编诗一卷。

关键词解释

  • 信使

    读音:xìn shǐ

    繁体字:信使

    短语:邮差 邮递员 信差

    英语:messenger

    意思:
    1.使臣,使者。奉派担任使命或传达消息、递送书信的人。

  • 几多

    读音:jǐ duō

    繁体字:幾多

    英语:how

    意思:(几多,几多)

    1.几许,多少。
    唐·李商隐《代赠》诗之二:“总把春山扫眉黛,不知供得几多愁!”南唐·李煜《虞美人》

  • 棣萼

    读音:dì è

    繁体字:棣萼

    意思:比喻兄弟。
    《晋书孝友传序》:“夫天伦之重,共气分形,心睽则叶悴荆枝,性合则华承棣萼。”
    唐·杜甫《至后》诗:“梅花一开不自觉,棣萼一别永相望。”
    仇兆鰲

  • 分张

    读音:fēn zhāng

    繁体字:分張

    英语:say good-bye

    意思:(分张,分张)

    1.分散;散布。
    三国·魏·钟繇《檄蜀文》:“而巴·蜀一州之众,分张守备,难

  • 征衣

    读音:zhēng yī

    繁体字:徵衣

    意思:
    1.旅人之衣。
    唐·岑参《南楼送卫凭》诗:“应须乘月去,且为解征衣。”
    宋·刘儗《诉衷情》词:“征衣薄薄不禁风,长日雨丝中。”
    清·孙枝

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN