搜索
首页 《偃王城》 蔓草悲风知几秋,黄桑晚叶野云愁。

蔓草悲风知几秋,黄桑晚叶野云愁。

意思:蔓草悲风知道多久,黄桑晚叶野说愁。

出自作者[宋]张耒的《偃王城》

全文赏析

这是一首描绘自然风景和人事变迁的诗,通过对蔓草、黄桑、偃王城、樵夫和耕者等意象的描绘,表达了诗人对世事变迁的感慨和对昔日与今日之对比的哀愁。 首句“蔓草悲风知几秋,黄桑晚叶野云愁”中,“蔓草”和“黄桑”是典型的秋季景象,暗示了时间的流逝和秋天的萧瑟。“悲风知几秋”表达了季节更替和气候变化带来的哀愁,“黄桑晚叶野云愁”则描绘了黄昏时分,黄桑叶子在风中摇曳,野云愁容满面的景象,进一步烘托出秋天的凄凉氛围。 “偃王城下樵苏尽,犹有耕人指旧丘”这两句则描绘了人事变迁的景象。偃王城下的人们已经不再上山打柴,也不再上山割草换米,只剩下耕田的人还指着原来的山丘。这里通过“樵苏尽”表达了人烟稀少,一片荒凉的景象,而“犹有耕人指旧丘”则表达了虽然现在的生活不如以前,但人们心中还保留着对过去的记忆,对故土的眷恋。 整首诗通过描绘自然风景和人事变迁,表达了诗人对世事变迁的感慨和对昔日与今日之对比的哀愁。诗人通过对自然景物的描绘,将个人的情感融入其中,使得诗歌具有了丰富的意象和深远的意味。同时,诗人也通过描绘人事变迁,表达了对历史和现实的思考,使得诗歌具有了更深的内涵和意义。 总的来说,这首诗是一首富有情感和深意的诗歌,通过描绘自然风景和人事变迁,表达了诗人对世事变迁的感慨和对历史的思考。这首诗的语言简练而富有表现力,意象丰富而具有深度,使得诗歌具有了很高的艺术价值。

相关句子

诗句原文
蔓草悲风知几秋,黄桑晚叶野云愁。
偃王城下樵苏尽,犹有耕人指旧丘。
作者介绍 张耒简介
张耒(1054~1114年),字文潜,号柯山,人称宛丘先生、张右史。生于北宋至和元年(1054年),殁于政和四年(1114年),享年六十一岁。

他是宋神宗熙宁进士,历任临淮主簿、著作郎、史馆检讨。哲宗绍圣初,以直龙阁知润州。宋徽宗初,召为太常少卿。苏门四学士之一。“苏门四学士”(秦观、黄庭坚、张耒、晁补之)中辞世最晚而受唐音影响最深的作家。诗学白居易、张籍,平易舒坦,不尚雕琢,但常失之粗疏草率;其词流传很少,语言香浓婉约,风格与柳永、秦观相近。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》,赵万里辑本。后被指为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。

关键词解释

  • 云愁

    读音:yún chóu

    繁体字:雲愁

    意思:(云愁,云愁)
    指阴暗的天色。
    隋·江总《赋得携手上河梁应诏》:“云愁数处黑,木落几枝黄。”
    唐·独孤及《梦远游赋》:“顾兔呀以蚀月兮,天地闭而云愁。”<

  • 悲风

    读音:bēi fēng

    繁体字:悲風

    英语:grievous wind; moaning wind

    意思:(悲风,悲风)

    1.凄厉的寒风。
    《古诗十九首去者日以疏》:“

  • 蔓草

    读音:màn cǎo

    繁体字:蔓草

    英语:weed vine

    意思:生有长茎能缠绕攀缘的杂草。泛指蔓生的野草。
    《诗郑风野有蔓草》:“野有蔓草,零露漙兮。”
    《左传隐公元

  • 知几

    读音:zhī jī

    繁体字:知幾

    意思:(知几,知几)
    谓有预见,看出事物发生变化的隐微徵兆。
    《易繫辞下》:“知几其神乎。君子上交不谄,下交不渎,其知几乎?几者,动之微,吉之先见者也。”
    《后汉

  • 秋黄

    读音:qiū huáng

    繁体字:秋黃

    意思:(秋黄,秋黄)
    草木至秋而枯黄。亦指秋天枯黄的草木。
    汉·枚乘《七发》:“秋黄之苏,白露之茹。”
    唐·孟郊《上达奚舍人》诗:“常恐众毁至,春叶成秋黄。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN