搜索
首页 《崔司业挽歌二首》 凤池伤旧草,麟史泣遗编。

凤池伤旧草,麟史泣遗编。

意思:凤池伤旧草,麟史哭泣给编。

出自作者[唐]张说的《崔司业挽歌二首》

全文赏析

这首诗《海岱英灵气,胶庠礼乐资》是一首对古代文人才能和风度的赞美诗。它描绘了海岱地区(即山东地区)的英才之气,赞扬了他们在文学、礼仪等方面的卓越才能和深厚修养。 首联“海岱英灵气,胶庠礼乐资”,诗人以海岱地区为背景,描绘了这片土地上蕴含的英才之气,同时也暗示了这些人才是儒家礼乐文化的重要传承者和发扬者。 颔联“风流满天下,人物擅京师”,诗人进一步赞美这些人才的风流倜傥,他们的才华和品德在天下广为人知,而且他们也以自己在京师(即首都)的地位而自豪。 颈联“疾起扬雄赋,魂游谢客诗”,诗人用典,赞美这些人才在文学方面的造诣。扬雄是西汉著名文学家、书法家,其赋被誉为“汉赋四大家”之一;谢客则是东晋著名诗人,其诗风清新自然,被誉为“山水诗派”的先驱之一。这两句诗表达了这些人才在文学方面的卓越成就和对后世的影响。 尾联“古来埋玉树,流恨满山川”,诗人以悲凉的笔调,表达了对这些人才逝去的遗憾和哀思。他们如同被埋葬的玉树一样,留下了无尽的遗憾和悲伤,这种遗憾和悲伤如同山川一样广阔无垠。 整首诗通过对古代文人才能和风度的赞美,表达了对人才的敬仰和对逝去人才的哀思。同时,也表达了对当今社会缺乏优秀人才的遗憾和反思。整首诗情感真挚,语言优美,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
海岱英灵气,胶庠礼乐资。
风流满天下,人物擅京师。
疾起扬雄赋,魂游谢客诗。
从今好文主,遗恨不同时。
象设存华馆,威仪下墓田。
凤池伤旧草,麟史泣遗编。
帷盖墟烟没,干旌陇日悬。
古来埋玉树,流恨满山川。
作者介绍 陆游简介
张说(yuè)(667年-730年),字道济,一字说之,河南洛阳人,唐朝政治家、文学家。

张说早年参加制科考试,策论为天下第一,历任太子校书、左补阙、右史、内供奉、凤阁舍人,参与编修《三教珠英》,因不肯诬陷魏元忠,被流放钦州。后来,张说返回朝中,任兵部员外郎,累迁工部侍郎、兵部侍郎、中书侍郎,加弘文馆学士。

张说拜相后,因不肯党附太平公主,被贬为尚书左丞,后拜中书令,封燕国公。姚崇拜相后,张说被贬为相州刺史,又贬岳州刺史,在苏颋进言下,改任荆州长史。张说在担任天兵军大使时,持节安抚同罗、拔曳固等部,讨平突厥叛将康待宾,被召拜为兵部尚书。后又讨平康愿子叛乱,建议裁撤镇军,整顿府兵,升任中书令,加集贤院学士,并倡议唐玄宗封禅泰山,进封右丞相。

张说脾气暴躁,与同僚关系不睦,而且生性贪财,因此遭到弹劾,被免去中书令,后被迫致仕。不久,张说被起复,先为右丞相,又任左丞相。开元十八年(730年),张说病逝,时年六十四岁。追赠太师,谥号文贞。

张说前后三次为相,执掌文坛三十年,为开元前期一代文宗,与许国公苏颋齐名,号称“燕许大手笔”。

关键词解释

  • 凤池

    读音:fèng chí

    繁体字:鳳池

    意思:(凤池,凤池)

    1.即凤凰池。
    南朝·齐·谢朓《直中书省》诗:“兹言翔凤池,鸣珮多清响。”
    唐·刘知几《史通史官建置》:“暨皇家之建国也,乃

  • 遗编

    读音:yí biān

    繁体字:遺編

    意思:(遗编,遗编)

    1.指前人留下的着作。
    《旧唐书章怀太子贤传》:“往圣遗编,咸穷壸奥。”
    宋·苏辙《寄题蒲传正学士阆中藏书阁》诗:“更把遗编观

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN