搜索
首页 《出门辞为苏鹏赋》 瘦女候庭前,含泪整衿裾:“东风尚苦寒,凛凛中人肌。

瘦女候庭前,含泪整衿裾:“东风尚苦寒,凛凛中人肌。

意思:瘦女候庭前,含着眼泪整理衣襟下摆:“东风还很冷,凛凛中人肌。

出自作者[明]宋濂的《出门辞为苏鹏赋》

全文赏析

这首诗《忆昔出门时,营魂不相依》是一首深情的诗,它描绘了诗人对过去出门时的回忆,以及他对家庭和亲情的深深怀念。 诗的前半部分,诗人描述了自己出门时的情景,他感到自己的灵魂无法与家人相依为命,这表明他对家庭的深深依恋。他四处乱走,想要向东走,却又转向了西边,这可能暗示了他的迷茫和无助。 接着,诗人描述了他拜见父亲的情景,父亲的鹤发让他感到心痛。他想说话却无法开口,泪水如绠縻般流下。这一段描绘了诗人对父亲的深深敬爱和怀念。 然后,诗人转向了妻子和家庭的回忆。他描述了妻子在哭,他们半生的分离让他感到叹息。而现在,他们垂垂老矣,却也无法在一起生活。 诗的后半部分,诗人描述了自己身患重病,生命如丝,不知道还能不能见到家人。他想象着如果床下的鞋子能够跟随他走就好了。这一段表达了他对家人的深深思念和无法与家人团聚的痛苦。 整首诗充满了深情和悲伤,诗人通过他的回忆和感受,表达了他对家庭和亲情的深深怀念和无法与家人团聚的痛苦。这首诗的文字优美,情感深沉,让人感到深深的共鸣。

相关句子

诗句原文
忆昔出门时,营魂不相依。
乱行忘户庭,欲东却从西。
升堂拜严父,鹤发七十余。
欲语不成语,涕下如绠縻。
老妻哭中闺,半世叹分违。
孰意垂白后,亦复不同栖。
妾病入骨髓,一命仅若丝。
不知君还日,能有相见期。
争如床下舄,反得随君之。
不忍出门别,难禁君去时。
言已咽就榻,见者皆歔欷。
流云虽无情,惨澹亦如悲。
瘦女候庭前,含泪整衿裾:“东风尚苦寒,凛凛中人肌。
愿耶善自爱,以慰儿女思。
”三孙拜马前,头角何累累。

关键词解释

  • 凛凛

    读音:lǐn lǐn

    繁体字:凜凜

    短语:冰天雪地 刺骨 严寒 料峭 干冷

    英语:cold

    意思:(凛凛,凛凛)

    1.寒冷。
    《古诗十九

  • 苦寒

    读音:kǔ hán

    繁体字:苦寒

    英语:bitter cold

    意思:
    1.严寒。
    唐·杜甫《捣衣》诗:“已近苦寒月,况经长别心。”
    宋·魏泰《东轩笔录》卷八:“界外

  • 东风

    读音:dōng fēng

    繁体字:東風

    英语:east wind

    意思:(东风,东风)

    1.东方颳来的风。
    《楚辞九歌山鬼》:“东风飘兮神灵雨,留灵脩兮憺忘归。”

  • 衿裾

    读音:jīn jū

    繁体字:衿裾

    意思:
    1.青衿为儒者所服,因以借指文人学士。
    明·王世贞《孙郎行赠云梦山人斯亿》:“衿裾潦倒颇自厌,瓦砾往往从人憎。”

    2.像衿裾之于衣服一样地扼其要

  • 寒凛

    读音:hán lǐn

    繁体字:寒凜

    意思:(寒凛,寒凛)
    严寒;寒冷。
    宋·范仲淹《上枢密尚书书》:“兵聚城中,无舍可泊,人马暴露,时苦寒凛。”
    明·陆采《明珠记拆书》:“因倾国,费尽心,吃辛劳,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN