搜索
首页 《虞美人·雪消烟涨清江浦》 我已无肠断。

我已无肠断。

意思:我已经没有断肠。

出自作者[宋]张孝祥的《虞美人·雪消烟涨清江浦》

全文赏析

这首诗《雪消烟涨清江浦。碧草春无数。
江南几树夕阳红。点点归帆吹尽、晚来风。 楼头自擫昭华管。我已无肠断。
断行双雁向人飞。织锦回文空在、寄它谁》是十分优美的,它以生动的景色和情感描绘出一种深深的忧郁和孤独。 首联“雪消烟涨清江浦。碧草春无数。”描绘了一幅清新明丽的江边春景。雪消、烟涨,描绘了江水上涨的情景,清江浦也因此变得更为清澈。碧草在春雨的滋润下,生机勃勃,春意盎然。然而,这美景却无法消解诗人的忧郁和孤独。 “江南几树夕阳红。点点归帆吹尽、晚来风。楼头自擫昭华管。我已无肠断。”夕阳下的江面上,点点归帆渐行渐远,晚风轻轻吹过,带走了白天的疲惫和忧郁。而诗人独自站在高楼上,吹奏着哀伤的乐曲,表达出深深的愁苦和无助。 “断行双雁向人飞。织锦回文空在、寄它谁。”这里诗人运用了双雁南飞的意象,进一步表达了深深的思乡之情和无法传递的愁苦。而“织锦回文空在、寄它谁”则表达了无法传递相思之情,只能独自承受的痛苦。 整首诗以生动的景色表达了诗人的情感,从清新明丽的春景到夕阳下的忧郁,再到无法传递的思乡之情,层层深入,表达出诗人深深的忧郁和孤独。同时,诗中运用了许多意象,如夕阳、归帆、双雁等,使得诗歌更加生动形象,富有感染力。 总的来说,这首诗以优美的景色和情感描绘出一种深深的忧郁和孤独,表达了诗人无法排遣的愁苦和无助,是一首非常优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
雪消烟涨清江浦。
碧草春无数。
江南几树夕阳红。
点点归帆吹尽、晚来风。
楼头自擫昭华管。
我已无肠断。
断行双雁向人飞。
织锦回文空在、寄它谁。
作者介绍 萧衍简介
张孝祥(1132年—1170年),字安国,别号于湖居士,汉族,历阳乌江(今安徽和县乌江镇)人[1][2],卜居明州鄞县(今浙江宁波)。南宋著名词人,书法家。为唐代诗人张籍之七世孙;父张祁,任直秘阁、淮南转运判官。张孝祥生于明州鄞县(今浙江宁波),少年时阖家迁居芜湖(今安徽省芜湖市)。

绍兴二十四年(1154年),张孝祥状元及第,授承事郎,签书镇东军节度判官。由于上书为岳飞辩冤,为权相秦桧所忌,诬陷其父张祁有反谋,并将其父下狱。次年,秦桧死,授秘书省正字。历任秘书郎,著作郎,集英殿修撰,中书舍人等职。宋孝宗时,任中书舍人直学士院。隆兴元年(1163年),张浚出兵北伐,被任为建康留守。又为荆南湖北路安抚使,此外还出任过抚州,平江,静江,潭州等地的地方长官,颇有政绩。乾道五年(1169年),以显谟阁直学士致仕。乾道六年(1170年)于芜湖病死,葬南京江浦老山,年仅三十八岁。

关键词解释

  • 肠断

    读音:cháng duàn

    繁体字:腸斷

    英语:broken-hearted

    意思:(肠断,肠断)
    形容极度悲痛。
    晋·干宝《搜神记》卷二十:“临川·东兴,有人入山,得猿子,便将归。

  • 无肠

    引用解释

    1.传说中的古国名。《山海经·海外北经》:“ 无肠之国 ,在 深目 东,其为人长而无肠。”《淮南子·墬形训》:“东北至西北方有 跂踵民 …… 无肠 民。” 高诱 注:“﹝ 无肠 等﹞皆北方之国也。”

    2.犹言没有心肠或心思。 唐 白居易 《山游示小妓》诗:“莫唱《杨柳枝》,无肠与君断。” 宋 苏轼 《张子野买妾》诗:“柱

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN