搜索
首页 《途次大梁,雪中奉天平令狐相公书问,兼示新》 此时同雁鹜,池上一徘徊。

此时同雁鹜,池上一徘徊。

意思:此时同雁鸭,池塘上一徘徊。

出自作者[唐]刘禹锡的《途次大梁,雪中奉天平令狐相公书问,兼示新》

全文赏析

这首诗《远守宦情薄,故人书信来。共曾花下别,今独雪中回》是一首表达了作者在远离家乡的地方做官,感到心情郁闷,但是收到了故人的书信,又重新振作的情景。 首两句“远守宦情薄,故人书信来”,直接表达了作者对远离家乡、独自一人的无奈和寂寞,同时也表达了对于故人的思念和感激。这里,“远守”和“薄”两个词用得十分贴切,生动地描绘出作者的心情。而“书信来”的出现,无疑给这首诗带来了亮点,它给作者带来了新的希望和安慰,也给读者带来了新的希望和期待。 接下来,“共曾花下别,今独雪中回”两句,通过回忆和现实的无缝对接,进一步表达了作者的孤独和无奈。这里,“花下别”和“雪中回”的对比,也表达了作者对于离别的痛苦和对未来的迷茫。 “纸尾得新什,眉头还暂开”两句,描绘了收到故人书信的喜悦和欣慰。这里的“纸尾”、“新什”等词,充满了对书信的珍视和对故人的感激之情。而“眉头开”则表达了作者收到书信后的心情变化,从郁闷到开朗,从孤独到希望。 最后,“此时同雁鹜,池上一徘徊”两句,描绘了作者在收到书信后的反应,他在池塘边徘徊,看着水中的雁鹜,心中充满了对未来的期待和希望。这里的“此时”、“雁鹜”等词,充满了对未来的憧憬和对生活的热爱。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和生动的语言,表达了作者在远离家乡的地方做官的孤独和无奈,同时也表达了对故人的思念和感激,以及对未来的憧憬和期待。整首诗情感真挚,语言朴素,读来让人感同身受。

相关句子

诗句原文
远守宦情薄,故人书信来。
共曾花下别,今独雪中回。
纸尾得新什,眉头还暂开。
此时同雁鹜,池上一徘徊。
作者介绍 欧阳修简介
刘禹锡(772年—842年),字梦得,河南洛阳人,自称“家本荥上,籍占洛阳”,又自言系出中山。其先为中山靖王刘胜。唐朝文学家、哲学家,有“诗豪”之称。

刘禹锡贞元九年(793年),进士及第,初在淮南节度使杜佑幕府中任记室,为杜佑所器重,后从杜佑入朝,为监察御史。贞元末,与柳宗元,陈谏、韩晔等结交于王叔文,形成了一个以王叔文为首的政治集团。后历任朗州司马、连州刺史、夔州刺史、和州刺史、主客郎中、礼部郎中、苏州刺史等职。会昌时,加检校礼部尚书。卒年七十,赠户部尚书。

刘禹锡诗文俱佳,涉猎题材广泛,与柳宗元并称“刘柳”,与韦应物、白居易合称“三杰”,并与白居易合称“刘白”,有《陋室铭》《竹枝词》《杨柳枝词》《乌衣巷》等名篇。哲学著作《天论》三篇,论述天的物质性,分析“天命论”产生的根源,具有唯物主义思想。有《刘梦得文集》,存世有《刘宾客集》。

关键词解释

  • 徘徊

    读音:pái huái

    繁体字:徘徊

    短语:犹豫不决 迟疑不决 裹足不前 游移 举棋不定 动摇 踌躇不前 优柔寡断 犹疑 瞻前顾后

    英语:linger

    意思:<

  • 此时

    读音:cǐ shí

    繁体字:此時

    英语:now

    意思:(此时,此时)
    这时候。
    《后汉书刘玄传》:“﹝韩夫人﹞辄怒曰:‘帝方对我饮,正用此时持事来乎!’”唐·白居易《琵琶记》:“别

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN