搜索
首页 《玉树后庭花/后庭花》 宝床香重春眠觉。

宝床香重春眠觉。

意思:宝床香重春眠觉。

出自作者[宋]张先的《玉树后庭花/后庭花》

全文赏析

这首词写春晨闺阁之情,上片写室内,下片写室外,而以“魫窗难晓”一语兼摄上下两片,浑然一体。词中刻画女子春眠刚醒时慵懒困倦的神态,十分传神。不仅从“宝床香重”着意点染,说闺阁中床设之精美,枕具之馨香,而且说由于一夜好睡,直到天色已明,窗上帘幔还未卷起,人儿还迟迟未起。这“难晓”,不是难以破晓,而是难以起床,一字之变,含义迥异。正因为睡意未消,所以起床后懒于梳妆,只是淡淡地画了几下,就搀着人来赏花。但“新声丽色千人”,其花容月貌和动听的歌喉,却给人留下了深刻的印象。“歌后庭”一句顺笔带出后庭花一曲,与“千人”相应,场面阔大,虽是虚写,却有形象。至此词人忽生转折,说一曲清妙的后庭花刚唱完,忽然有一骑马飞驰而来。从“青骢一骑”至歇拍,都是写这骑马人来到之后情景。“飞鸟”二字形容骑术之精,奔驰之速。来人不是别人,正是女主人公的心上人。由于他的到来,女主人公心喜意乱,来不及好好梳妆打扮,只是匆匆地整了整衣裳,就出来见客了。“靓妆难好”一句写出女主人公见到心上人时的尴尬情态,细腻入微。结拍二句写此后情景:自从那日相见之后,女主人公一直难以忘怀。至今每当落日寒蟾升起在台城之上的时候,她就想起那一番情景,眼前总是出现一团迷迷惘惘的秋草。“台城”在今南京市玄武湖畔,这里借指女主人公所居之处。结尾二句,有情有景,情景交融,含意深长,有余味可寻。

相关句子

诗句原文
宝床香重春眠觉。
魫窗难晓。
新声丽色千人,歌後庭清妙。
青骢一骑来飞鸟。
靓妆难好。
至今落日寒蟾,照台城秋草。
作者介绍 张先简介
张先(990—1078),字子野,乌程(今浙江湖州)人。天圣八年(1030)进士。历任宿州掾、吴江知县、嘉禾(今浙江嘉兴)判官。皇祐二年(1050),晏殊知永兴军(今陕西西安),辟为通判。后以屯田员外郎知渝州,又知虢州。以尝知安陆,故人称“张安陆”。治平元年(1064)以尚书都官郎中致仕,元丰元年卒,年八十九。

张先“能诗及乐府,至老不衰”(《石林诗话》卷下)。其词内容大多反映士大夫的诗酒生活和男女之情,对都市社会生活也有所反映,语言工巧。

关键词解释

  • 春眠

    读音:chūn mián

    繁体字:春眠

    意思:春睡。亦指春日困倦而生的睡意。
    唐·王维《扶南曲歌词》之一:“翠羽流苏帐,春眠曙不开。”
    唐·孟浩然《春晓》诗:“春眠不觉晓,处处闻啼鸟。”
    明·

  • 宝床

    读音:bǎo chuáng

    繁体字:寶床

    意思:(宝床,宝床)

    1.贵重的坐具或卧具。常特指皇宫中御用或寺庙中陈设者。
    宋·文莹《玉壶清话》卷一:“庚寅岁冬夕,忽梦游一道宫,金碧明焕,一巨殿,一宝床,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN