搜索
首页 《贻林铎》 终被春闱屈,低回至白头。

终被春闱屈,低回至白头。

意思:最终被春考场屈服,徘徊到白头。

出自作者[唐]黄滔的《贻林铎》

全文赏析

这首诗的标题是《终被春闱屈,低回至白头》,它是一首深情的诗,表达了诗人对青春和梦想的失落,对人生际遇的不满,以及对自由和公正的渴望。 首联“终被春闱屈,低回至白头”,诗人以自述的方式,表达了自己在春闱(科举考试)中始终未能出人头地,岁月蹉跎,直到白发苍苍,仍然未能如愿。这里既有对过去的不满,也有对未来的迷茫,充满了深深的哀愁和无奈。 颔联“寄家僧许岳,钓浦雨移洲”,诗人描述了自己的生活状态,在家中与僧人相交,在雨中钓鱼,在沙洲上垂钓。这里既有对生活的无奈,也有对自然的欣赏,表现出一种淡泊宁静的生活态度。 颈联“战士曾怜善,豪门不信愁”,诗人用两个对比鲜明的形象来表达自己的情感。“战士曾怜善”表达了诗人对社会公正的期待和对善良的赞美,“豪门不信愁”则表达了诗人对权贵的不满和嘲讽。这两句诗既是对现实的批判,也是对未来的期许。 尾联“王孙草还绿,何处拟羁游”,诗人以“王孙草还绿”这一生动的形象,表达了对自由的渴望和对公正的追求。“何处拟羁游”则表达了诗人对未来的迷茫和无奈。 总的来说,这首诗通过诗人的自述,表达了对青春梦想的失落,对人生际遇的不满,以及对自由和公正的渴望。诗人的情感深沉而真挚,读来令人感慨万千。

相关句子

诗句原文
终被春闱屈,低回至白头。
寄家僧许岳,钓浦雨移洲。
战士曾怜善,豪门不信愁。
王孙草还绿,何处拟羁游。

关键词解释

  • 低回

    读音:dī huí

    繁体字:低回

    英语:pace up and down

    意思:(参见低迴)

    1.徘徊;流连。
    宋·邵伯温《闻见前录》卷十七:“盖自栖筠而下,义居二十余世

  • 白头

    读音:bái tóu

    繁体字:白頭

    短语:老朽 老 行将就木 苍老 早衰 朽迈 年老 大年 老弱病残 衰老 老态龙钟 上年纪 老迈

    英语:hoary head

  • 春闱

    读音:chūn wéi

    繁体字:春闈

    英语:The top level of ancient China\'s national examination during the Tang, Song, Ming, and Qing Dynas

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN