搜索
首页 《樊笼雀》 昨日雨狂风拔木,人家屋倒巢亦覆。

昨日雨狂风拔木,人家屋倒巢亦覆。

意思:昨天雨狂风拔起树木,人家屋顶倒巢也覆盖。

出自作者[元]王冕的《樊笼雀》

全文赏析

这是一首以野雀为题材的诗,借物喻人,表达了诗人对自由、生命和自然的关注和思考。 首句“野雀不向山林宿,如何却傍人家屋?”以问句的形式,描述了野雀不同寻常的行为,不在山林中栖息,而是选择在人类住宅旁边筑巢。这引出了下面的原因:“山林怕遭罗纲围,人家又恐人驱逐。”野雀们因为害怕山林中的猎网,而选择在人类住宅旁筑巢,但又害怕被人类驱赶。 接着,诗人描述了野雀育雏的艰辛:“饮啄频惊殊不足,辛苦营巢随养育。昨日雨狂风拔木,人家屋倒巢亦覆。”野雀们在觅食过程中频繁受到惊吓,辛苦建造巢穴养育雏鸟。然而,一场狂风暴雨之后,房屋倒塌,巢穴也被覆盖。 然后,诗人描绘了雏鸟失去巢穴后的悲惨景象:“雄悲雌泣无所施,堕地最苦黄口儿。黄口羽湿不会飞,啾啾草底啼渴饥。”雄雌野雀悲痛欲绝,无法施救。雏鸟坠地受伤,羽毛湿润无法飞翔,在草丛中哭泣着饥渴难耐。 接着,诗人描述了野雀被囚禁的情景:“雄雌劬劬绕笼飞,啄哺不异居巢时,但恨不得身相依。”雄雌野雀在笼中辛苦地飞翔,喂养雏鸟的方式与在巢穴中无异,但无法相互依靠。 最后,诗人感叹人与物本无区别,表达了对自由和生命的思考:“我感此情子细推,人之与物初无违。安得开笼而纵之?山林朝市俱无疑。”诗人深感此情此景,思考人与物本无区别,希望能够打开笼子放飞野雀,让它们自由地在山林和城市间生活。 整首诗以野雀为题材,通过描述野雀的悲惨遭遇和对自由、生命的思考,表达了诗人对自然和生命的关注和敬畏之心。

相关句子

诗句原文
野雀不向山林宿,如何却傍人家屋?
山林怕遭罗纲围,人家又恐人驱逐。
饮啄频惊殊不足,辛苦营巢随养育。
昨日雨狂风拔木,人家屋倒巢亦覆。
雄悲雌泣无所施,堕地最苦黄口儿。
黄口羽湿不会飞,啾啾草底啼渴饥。
雄雌啄哺稍觉长,无故又被樊笼羁。
雄雌劬劬绕笼飞,啄哺不异居巢时,但恨不得身相依。
我感此情子细推,人之与物初无违。
安得开笼而纵之?
山林朝市俱无疑。
作者介绍 苏轼简介
王冕是一位著名的古代文化人物,他天性聪明,精通天文地理,具有广泛的知识,是中国古代文化领域的杰出代表。以下是对王冕的评价:
才华横溢:王冕非常聪明,二十岁就上知天文,下知地理,被誉为“天才”。他不仅精通书画、音乐、卜算等多种艺术,还擅长文学创作,是唐代一位杰出的文化人。
游走人生:王冕虽然聪明才智过人,但他性情孤傲,蔑视权贵,远离富贵功名,选择了自由而闲适的生活方式。他一生游荡于各地,不求功名利禄,只寻求心灵的自由,体现出了一种独立、自由的精神追求。
文化成就:王冕在书画、文学、音乐等艺术领域都有卓越的成就,特别是在书画方面具有极高的造诣,他形成了自己独特的艺术风格,尤其是在山水画方面影响甚大。

关键词解释

  • 狂风

    读音:kuáng fēng

    繁体字:狂風

    短语:疾风 大风

    英语:fierce wind

    意思:(狂风,狂风)
    勐烈的风。
    唐·杜甫《绝句漫兴》之九:“谁

  • 昨日

    读音:zuó rì

    繁体字:昨日

    英语:yesterday

    意思:
    1.今天的前一天。
    《吕氏春秋察微》:“昨日之事,子为制;今日之事,我为制。”
    晋·潘岳《悼亡诗

  • 人家

    读音:rén jiā

    繁体字:人家

    英语:other people

    意思:
    1.他人之家。
    《国语晋语二》:“里克曰:‘弒君以为廉,长廉以骄心,因骄以制人家,吾不敢。’”韦昭注:

  • 木人

    读音:mù rén

    繁体字:木人

    意思:
    1.木制的人像。
    《战国策燕策二》:“宋王无道,为木人以写寡人,射其面。寡人地绝兵远,不能攻也。”
    汉·王充《论衡儒增》:“为母作木车马、木人御者,机

  • 家屋

    读音:jiā wū

    繁体字:家屋

    意思:居住的房屋。
    萧红《夜风》三:“洗衣服的婆子有个破落而无光的家屋,穿的是张老太穿剩的破毡鞋。”
    郭沫若《中国古代社会研究》第一篇第一章第五节:“原始家屋的进化一般是由

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN