搜索
首页 《有怀故居梅花》 梅花照耀山下村,旧居不返伤我魂。

梅花照耀山下村,旧居不返伤我魂。

意思:梅花照耀山下村,以前住在不回伤害我的灵魂。

出自作者[宋]赵蕃的《有怀故居梅花》

全文赏析

这首诗《梅花照耀山下村》是一首对旧居的怀念之作,通过对梅花的描绘,表达了对过去生活的怀念和对旧居的深深眷恋。 首联“梅花照耀山下村,旧居不返伤我魂”,诗人以梅花照耀下的山村为背景,描绘出旧居的美好景象,然而“旧居不返”的遗憾和伤感溢于言表。 颔联“破苔履迹谁复扫,定要风雨参成昏”,诗人对旧居的怀念之情更为深沉,破败的苔痕,谁还会去打扫?只有风雨侵蚀,让一切都变得昏暗。这一联表达了诗人对旧居深深的怀念和不舍。 颈联“只今环堵聊自存,亦有独树背竹园”,诗人现在虽然生活简朴,独自一人,但仍然怀念过去的美好生活。这一联描绘了诗人现在的生活状态,也表达了对过去生活的向往。 尾联“经年取酒藉地饮,饮醉更觉山林尊”,诗人表示即使生活再艰难,也要保持乐观的心态,取酒在地,尽情享受,饮醉之后,更觉得山林之珍贵。这一联表达了诗人对生活的热爱和对未来的希望。 整首诗通过对梅花的描绘和对旧居的怀念,表达了诗人对过去美好生活的深深眷恋和对未来的希望。语言质朴自然,情感真挚动人,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
梅花照耀山下村,旧居不返伤我魂。
破苔履迹谁复扫,定要风雨参成昏。
只今环堵聊自存,亦有独树背竹园。
骤看疑是云母薄,细睇乃识玉体温。
裴回竟使不忍去,步绕直欲穷晡暾。
是中有句郁莫吐,如禅未悟参多门。
须臾月上花且落,四顾无人相与言。
经年取酒藉地饮,饮醉更觉山林尊。

关键词解释

  • 旧居

    读音:jiù jū

    繁体字:舊居

    英语:former residence; old home

    意思:(旧居,旧居)
    旧宅;故居。
    《后汉书安帝纪》:“民讹言相惊,弃捐旧居,老弱相携

  • 照耀

    读音:zhào yào

    繁体字:照耀

    短语:照 投 射 耀 炫耀 辉映

    英语:shine

    意思:(参见炤燿,炤耀,照燿)
    亦作“照燿”。亦作“照曜”。

  • 梅花

    读音:méi huā

    繁体字:梅花

    短语:

    英语:plum blossom

    意思:
    1.梅树的花。早春先叶开放,花瓣五片,有粉红、白、红等颜色。是有名的观赏植物。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN