搜索
首页 《点绛唇·绣被鸳鸯》 明月人千里。

明月人千里。

意思:明月千里人。

出自作者[宋]朱埴的《点绛唇·绣被鸳鸯》

全文赏析

这首诗《绣被鸳鸯,宝香熏透蔷薇水。枕边一纸。明月人千里。宿酒初醒,全不忺梳洗。抬织指。微签玉齿。百色思量起。》是一首表达相思之情的诗篇,它通过描绘绣被、香薰、明月等意象,表达了作者对远方恋人的深深思念之情。 首先,“绣被鸳鸯,宝香熏透蔷薇水。”这两句描绘了温馨舒适的卧室环境,绣有鸳鸯的锦被,散发着蔷薇水香味的宝香,营造出一种浪漫而舒适的氛围,暗示了作者与恋人之间的亲密关系。 “枕边一纸。明月人千里。”这两句通过描绘枕边的一纸相思,表达了作者对远方的恋人的深深思念之情。明月千里,表达了距离的遥远,也暗示了作者无法与恋人相聚的无奈。 “宿酒初醒,全不忺梳洗。”这句直接表达了作者宿酒初醒后的感受,不愿意梳洗打扮,体现出对恋人的深深思念之情。 “抬织指。微签玉齿。百色思量起。”这句通过描绘动作和表情,表达了作者对恋人的深深思念之情,抬手轻抚,微微笑笑,百般思量,体现出作者对恋人的无尽思念和关怀。 总的来说,这首诗通过描绘温馨舒适的卧室环境、相思之情、宿酒初醒后的感受等意象和情感,表达了作者对远方恋人的深深思念之情,语言优美,情感真挚,是一首优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
绣被鸳鸯,宝香熏透蔷薇水。
枕边一纸。
明月人千里。
宿洒初醒,全不忺梳洗。
抬织指。
微签玉齿。
百色思量起。

关键词解释

  • 明月

    读音:míng yuè

    繁体字:明月

    英语:bright moon

    意思:
    1.光明的月亮。
    战国·楚·宋玉《神女赋》:“其少进也,皎若明月舒其光。”
    唐·张若虚《春

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN