搜索
首页 《织妇词》 缫丝织帛犹努力,变缉撩机苦难织。

缫丝织帛犹努力,变缉撩机苦难织。

意思:一般的缲丝织作本来已够费力的了,织有花纹的绫罗更是难上加难。拨动织机、变动丝缕,在织品上挑出花纹极为不易,需要很高的工艺水平。

出自作者[唐]元稹的《织妇词》

全文赏析

这首诗《织妇何太忙》是一首描绘蚕丝纺织繁忙景象的诗,同时也反映了当时社会经济状况和人民生活的艰辛。 首先,诗中描绘了蚕妇们忙碌的场景,他们已经养了三批蚕,现在正准备第四次收丝。这是对蚕丝纺织业繁忙的生动描绘,同时也暗示了蚕丝业的繁荣。 接着,诗人通过蚕神女圣早成丝和今年丝税抽征早的描述,表达了蚕农们对早征税的不满。他们并非因为官员的恶行而感到困扰,而是因为去年战争的影响,使得官家需要提前征税。 然后,诗人通过描述征人战苦和主将勋高换罗幕,进一步揭示了战争给人民带来的痛苦。他们为了战争而受伤,而主将的功勋又需要他们付出更多的努力。 最后,诗人通过缫丝织帛和变缉撩机苦难织的描述,表达了纺织工人们面临的困难。他们即使在如此艰难的情况下,仍然努力工作,这体现了他们的勤劳和坚韧。 此外,诗中还描绘了两个双女儿因为无法出嫁而感到困扰,这进一步反映了当时社会对女性的压迫和贫困对人们生活的影响。 总的来说,这首诗通过生动的描绘和深刻的情感表达,展现了当时蚕丝业繁荣背后的艰辛,以及战争给人民带来的痛苦和压迫。同时,也揭示了社会的不公和对女性的压迫,具有深刻的社会意义。

相关句子

诗句原文
织妇何太忙,蚕经三卧行欲老。
蚕神女圣早成丝,今年丝税抽征早。
早征非是官人恶,去岁官家事戎索。
征人战苦束刀疮,主将勋高换罗幕。
缫丝织帛犹努力,变缉撩机苦难织。
东家头白双女儿,为解挑纹嫁不得。
檐前袅袅游丝上,上有蜘蛛巧来往。
羡他虫豸解缘天,能向虚空织罗网。
作者介绍 元稹简介
元稹(779年—831年),字微之,别字威明,河南府东都洛阳(今河南洛阳)人,唐朝著名诗人、文学家,父元宽,母郑氏,为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,北魏昭成帝拓跋什翼犍十四世孙。

元稹聪明机智过人,少时即有才名,与白居易同科及第,并结为终生诗友,二人共同倡导新乐府运动,世称“元白”,诗作号为“元和体”。但是元稹在政治上并不得意,虽然一度官至宰相,却在觊觎相位的李逢吉的策划下被贬往外地。晚年官至武昌节度使等职。死后追赠尚书右仆射。

元稹的创作,以诗成就最大。其诗辞言浅意哀,极为扣人心扉,动人肺腑。其乐府诗创作,多受张籍、王建的影响,而其“新题乐府”则直接缘于李绅。代表作有传奇《莺莺传》《菊花》《离思五首》《遣悲怀三首》等。现存诗八百三十余首,收录诗赋、诏册、铭谏、论议等共100卷,留世有《元氏长庆集》。

关键词解释

  • 缫丝

    读音:sāo sī

    繁体字:繅絲

    英语:filature

    意思:(缫丝,缫丝)
    抽茧出丝。
    南朝·宋·鲍照《梦还》诗:“孀妇当户笑,缫丝复鸣机。”
    宋·陆游《岳池农家》

  • 苦难

    读音:kǔ nàn

    繁体字:苦難

    短语:苦 灾难 痛楚 切肤之痛 痛苦 苦楚 苦痛

    英语:(n) suffering

    意思:(苦难,苦难)

    1.苦

  • 努力

    读音:nǔ lì

    繁体字:努力

    短语:励精图治 奋 加油 下工夫 斗争 奋发 奋起 冲刺

    英语:strive

    意思:勉力;尽力。
    《汉书翟方进传》:

  • 织帛

    引用解释

    织作丝织品。亦指已织成的丝织品。《管子·山国轨》:“女贡织帛。”《汉书·董仲舒传》:“故 公仪子 相 鲁 ,之其家见织帛,怒而出其妻……曰:‘吾已食禄,又夺园夫红女利虖!’” 唐 元稹 《织妇词》:“繰丝织帛犹努力,变缉撩机苦难织。”

    读音:zhī bó

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN