搜索
首页 《哭刘夫子》 痛心曾受业,追服恨无亲。

痛心曾受业,追服恨无亲。

意思:痛心曾学习,追服遗憾没有关系。

出自作者[唐]于鹄的《哭刘夫子》

全文赏析

这首诗的标题是《近问南州客,云亡已数春》,它是一首对已故亲友的怀念之作,表达了对亡者的哀悼和对乱世的无奈。 首段“近问南州客,云亡已数春。痛心曾受业,追服恨无亲。”描绘了诗人向南州的朋友询问亡者的情况,得知亡者已经离开数春,心中充满了痛苦和遗憾。诗人回忆起自己曾经受过亡者的教诲,但因为种种原因未能亲自表达哀悼之情,深感遗憾。 第二段“孀妇归乡里,书斋属四邻。不知经乱后,奠祭有何人。”描述了孀妇回到故乡的情景,书斋交给了四邻照顾。然而,诗人不知道经过战乱之后,奠祭还有何人。这里表达了对乱世的无奈和对亡者的思念之情。 整首诗的情感深沉而真挚,通过描述亡者的离去和对乱世的无奈,表达了对亡者的怀念和对生活的感慨。诗人通过回忆和描述,让读者感受到了他对亡者的深深思念和遗憾,同时也让读者感受到了乱世的无奈和生活的艰辛。 此外,这首诗的语言简洁明了,表达了诗人对亡者的怀念之情和对乱世的无奈之感。诗中的意象和情感也十分丰富,通过描述孀妇回到故乡的情景,让读者感受到了生活的变化和人生的无常。 总的来说,这首诗是一首深情而感人的作品,它通过描述亡者和乱世,表达了对生活的感慨和对亡者的怀念之情。

相关句子

诗句原文
近问南州客,云亡已数春。
痛心曾受业,追服恨无亲。
孀妇归乡里,书斋属四邻。
不知经乱后,奠祭有何人。

关键词解释

  • 受业

    读音:shòu yè

    繁体字:受業

    英语:learn from a teacher

    意思:(受业,受业)

    1.从师学习。
    《孟子告子下》:“交(曹交)得见于邹君,可以假

  • 痛心

    读音:tòng xīn

    繁体字:痛心

    英语:heartache

    意思:
    1.犹伤心。
    《东观汉记伏湛传》:“微过斥退,久不复用,识者愍惜,儒士痛心。”
    晋·傅亮《为

  • 无亲

    引用解释

    1.犹言没有偏爱。《书·蔡仲之命》:“皇天无亲,惟德是辅。”《老子》:“天道无亲,常与善人。” 河上公 注:“天道无有亲疎,唯与善人。”《后汉书·李固传》:“天道无亲,可谓祇畏。”

    2.没有亲近、贴心的人。《左传·僖公二十四年》:“ 惠 怀 无亲,外内弃之。”

    3.不近人情;苛刻。《史记·张仪列传》:“夫

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN