搜索
首页 《怨诗行》 贱妾当何依。

贱妾当何依。

意思:我应该依据什么。

出自作者[魏晋]曹植的《怨诗行》

全文赏析

这是一首情意深长的闺怨诗,诗中通过一位女子自述的口吻,表达了她对远行在外的丈夫的思念之情。 首句“明月照高楼”,以明月点出时间与环境,营造出一种寂静、清幽的氛围,为全诗定下情感基调。 “流光正徘徊”,进一步描绘出夜晚的静谧,月光流转,似乎在徘徊不去,加深了女子的孤独感。 “上有愁思妇,悲叹有余哀”,通过描绘思妇的形象,将读者的注意力引向了主题——对丈夫的思念。这句诗以形象的语言表达了女子内心的哀愁和痛苦。 “借问叹者谁,自云宕子妻”,女子开始倾诉自己的心声,她叹息的原因是因为丈夫远行,自己独守空房,对丈夫的思念让她无法自拔。 “君作高山柏,妾为浊水泥”这两句诗进一步表达了女子的痛苦和无奈,她将自己比作高山上的柏树,而把丈夫比作污浊的水泥,这种强烈的对比更加突显了她对丈夫的深深爱意和思念。 “愿作东北风,吹我入君怀”,这句诗是女子内心深处的愿望,她希望自己能变成东北风,吹进丈夫的怀抱,与丈夫重逢。这表达了她对丈夫深深的依恋和渴望。 “君怀常不开,贱妾当何依”,这两句诗揭示了女子的内心矛盾和痛苦。她渴望与丈夫重逢,但同时也感到自己的依靠似乎已经消失。 整首诗情感真挚,语言质朴,通过女子的口吻表达了对丈夫深深的思念和无奈的痛苦。这首诗不仅表现了女子对爱情的执着和坚韧,也揭示了封建社会中妇女地位的低下和苦难。这首诗是一首深情而悲凉的诗篇,值得一读。

相关句子

诗句原文
明月照高楼。
流光正徘徊。
上有愁思妇。
悲叹有余哀。
借问叹者谁。
自云宕子妻。
夫行踰十载。
贱妾常独栖。
念君过于渴。
思君剧于饥。
君作高山柏。
妾为浊水泥。
北风行萧萧。
烈烈入吾耳。
心中念故人。
泪堕不能止。
浮沈各异路。
会合当何谐。
愿作东北风。
吹我入君怀。
君怀常不开。
贱妾当何依。
恩情中道绝。
流止任东西。
我欲竟此曲。
此曲悲且长
作者介绍 曹植简介
曹植(192年-232年12月27日),字子建,沛国谯县(今安徽省亳州市)人,生于东武阳(今山东莘县,一说鄄城),是曹操与武宣卞皇后所生第三子,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。

曹植是三国时期著名文学家,作为建安文学的代表人物之一与集大成者,他在两晋南北朝时期,被推尊到文章典范的地位。其代表作有《洛神赋》《白马篇》《七哀诗》等。后人因其文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”。其诗以笔力雄健和词采画眉见长,留有集三十卷,已佚,今存《曹子建集》为宋人所编。曹植的散文同样亦具有“情兼雅怨,体被文质”的特色,加上其品种的丰富多样,使他在这方面取得了卓越的成就。南朝宋文学家谢灵运有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。文学批评家钟嵘亦赞曹植“骨气奇高,词彩华茂,情兼雅怨,体被文质,粲溢今古,卓尔不群。”并在《诗品》中把他列为品第最高的诗人。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。

关键词解释

  • 贱妾

    读音:jiàn qiè

    繁体字:賤妾

    英语:a self-reference among women of ancient times

    意思:(贱妾,贱妾)

    1.位次低下的姬妾。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN