搜索
首页 《溪口云》 不复归溪中,还作溪中雨。

不复归溪中,还作溪中雨。

意思:不再回溪中,返回作溪中降。

出自作者[唐]张文姬的《溪口云》

全文赏析

这是一首非常有特色的诗,它以简洁明快的语言和生动的意象,描绘了溪口的云彩变化多端的特点。 首句“溶溶溪口云,才向溪中吐”,诗人以溪口的云彩为切入点,描绘了云彩在溪口流动,开始只是静静地漂浮,慢慢地向溪中靠近,仿佛是在向溪水倾诉着自己的心事。这里的“溶溶”二字,形象地描绘出了云彩在溪口流动的宽广和柔和,而“才向溪中吐”则生动地表现了云彩逐渐靠近溪水的动态。 接下来,“不复归溪中,还作溪中雨”,诗人笔锋一转,描绘了云彩离开溪中后,化作溪水的雨滴的情景。这里的“不复归溪中”表明云彩已经离开了溪水,而“还作溪中雨”则描绘了云彩化作雨滴的情景,表现出云彩与溪水之间的密切关系。 这首诗的意境深远,通过描绘云彩的变化,表达了诗人对自然现象的观察和思考。同时,诗中也蕴含着一种哲理,即事物之间的相互影响和转化。诗人通过云彩与溪水的联系,表达了对自然规律的认知和理解。 此外,这首诗的语言简练明快,意象生动形象,给人留下深刻的印象。诗人通过细腻的描绘和生动的比喻,将云彩与溪水之间的联系表现得淋漓尽致,同时也展示了诗人对自然现象的敏锐观察和深刻思考。 总的来说,这首诗是一首富有哲理和美感的诗篇,它以简洁明快的语言和生动的意象,表达了对自然现象的观察和思考,同时也展示了诗人的艺术才华和文学素养。

相关句子

诗句原文
溶溶溪口云,才向溪中吐。
不复归溪中,还作溪中雨。

关键词解释

  • 复归

    读音:fù guī

    繁体字:復歸

    意思:(复归,复归)

    1.谓去国者归国复位。
    《左传成公十八年》:“凡去其国,国逆而立之曰入,复其位曰复归。”
    孔颖达疏:“本无位曰入,本有位曰复归。

  • 中雨

    读音:zhōng yǔ

    繁体字:中雨

    英语:moderate rain

    近义词: 膏泽、膏雨、透雨、饱雨

    详细释义:每小时达三至十五公厘的降雨量,称为

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN