搜索
首页 《寄寇十一》 度日守窗令节换,经旬无使觉门空。

度日守窗令节换,经旬无使觉门空。

意思:估计每天守在令节换,一天不要让觉得门空。

出自作者[宋]陈师道的《寄寇十一》

全文赏析

这首诗以细腻的笔触,描绘了一幅邻里之间虽无频繁往来却心有灵犀的宁静画面。诗中通过对环境的细腻描绘,展现了诗人的闲适生活和恬静心境。 首句“邻里相望信不通,时因得句寄匆匆”描绘了邻里之间保持一定的距离,互不干扰,但彼此心照不宣,通过偶尔的诗篇传递思绪。这种邻里关系既体现了诗人的独特审美,也暗示了诗人对和谐生活的向往。 “画楼著燕薰风里,杨柳藏鸦白下东”两句描绘了诗人的居所和周围的景色。画楼、燕子、杨柳、鸦鹊等元素共同构成了一幅生动的画面,展现了诗人生活的环境之优美。 “度日守窗令节换,经旬无使觉门空”两句描绘了诗人度日如年的闲适生活,他安静地守在窗边,看着节令更替,独自品味生活的静谧。这种生活状态体现了诗人的恬静心境和对生活的热爱。 最后,“锦囊佳丽邻徐庾,剩欲同君赋恼公”两句表达了诗人对邻居徐庾的欣赏,希望能与徐庾共同赋诗,分享彼此的感受。这体现了诗人对文学的热爱,以及对志同道合之人的向往。 总的来说,这首诗通过对环境的细腻描绘,展现了诗人的闲适生活和恬静心境。诗中虽然没有过多的情感纠葛和激烈的言辞,但却通过细腻的笔触和生动的描绘,传达了诗人对和谐生活的向往和对美好事物的热爱。

相关句子

诗句原文
邻里相望信不通,时因得句寄匆匆。
画楼著燕薰风里,杨柳藏鸦白下东。
度日守窗令节换,经旬无使觉门空。
锦囊佳丽邻徐庾,剩欲同君赋恼公。

关键词解释

  • 度日

    读音:dù rì

    繁体字:度日

    英语:scratch out a difficult, meager existence

    意思:过日子。
    《晋书沮渠蒙逊载记》:“人无劝竞之心,苟为度日之事

  • 令节

    读音:lìng jié

    繁体字:令節

    意思:(令节,令节)

    1.美好的节操。
    三国·魏·曹植《武帝诔》:“既以约终,令节不衰。”

    2.犹佳节。
    《艺文类聚》卷四引晋

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN