搜索
首页 《西江上送渔父》 不见水云应有梦,偶随鸥鹭便成家。

不见水云应有梦,偶随鸥鹭便成家。

意思:不见水说应该有梦,偶随鸥鹭便成了家。

出自作者[唐]温庭筠的《西江上送渔父》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以生动的语言描绘了作者在若耶溪上乘船漂流的情景,表达了作者对自然的热爱和对生活的感慨。 首联“却逐严光向若耶,钓轮菱棹寄年华。”描绘了作者决定追随严光,在若耶溪上乘船漂流,享受生活的场景。这一联表达了作者对自由生活的向往和对年华的珍惜。 颔联“三秋梅雨愁枫叶,一夜篷舟宿苇花。”描绘了若耶溪上秋天的景象,雨水、枫叶和芦花给作者留下了深刻的印象。这一联通过生动的景色描绘,表达了作者对自然的热爱和对生活的感慨。 颈联“不见水云应有梦,偶随鸥鹭便成家。”表达了作者对未来的梦想和向往,他希望在远离城市喧嚣的地方建立自己的家,与鸥鹭为伴。这一联表达了作者对自由生活的向往和对梦想的追求。 尾联“白蘋风起楼船暮,江燕双双五两斜。”描绘了若耶溪上傍晚的景象,楼船、燕子和水面上的五两绳索,给人留下深刻的印象。这一联通过描绘傍晚的景色,表达了作者对自然的敬畏和对生活的感慨。 整首诗以生动的语言描绘了作者在若耶溪上乘船漂流的情景,表达了作者对自然的热爱和对生活的感慨。通过描绘景色和情感,这首诗也展示了作者对自由生活的向往和对梦想的追求。

相关句子

诗句原文
却逐严光向若耶,钓轮菱棹寄年华。
三秋梅雨愁枫叶,一夜篷舟宿苇花。
不见水云应有梦,偶随鸥鹭便成家。
白蘋风起楼船暮,江燕双双五两斜。
作者介绍 温庭筠简介
温庭筠(约812年-约866年),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,男,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天赋,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有“温八叉”之称。

温庭筠多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放浪。曾任随县和方城县尉,官至国子监助教。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故长被贬抑,终生不得志。精通音律、工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,浓艳精致,内容多写闺情,少数作品对时政有所反映。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。有《花间集》遗存。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。其词作更是刻意求精,注重词的文采和声情。被尊为“花间词派”之鼻祖。

关键词解释

  • 水云

    引用解释

    1.水和云。多指水云相接之景。 唐 戎昱 《湘南曲》:“ 虞帝 南游不復还,翠蛾幽怨水云间。” 唐 杨汉公 《明月楼》诗:“ 吴兴 城闕水云中,画舫青帘处处通。” 南唐 李煜 《玉楼春》词:“笙簫吹断水云开,重按《霓裳》歌遍彻。” 清 邵锦潮 《蒹葭》诗:“伊人不可即,悵望水云边。”

    2.水上方的云。《淮南子·览冥训》:

  • 成家

    读音:chéng jiā

    繁体字:成家

    短语:婚 结合

    英语:get married

    意思:
    1.成立家室,娶妻。
    汉·赵晔《吴越春秋越王无余外传》:

  • 应有

    读音:yīng yǒu

    繁体字:應有

    意思:(应有,应有)

    1.所有,一切。
    唐·白居易《奏所闻状》:“自今已后,应有进奉,并不用申报御史臺,如有人勘问,便仰录名奏来者。”
    元·关汉卿《

  • 不见

    读音:bú jiàn

    繁体字:不見

    短语:掉 丢失 不翼而飞 遗失 丢 散失 丢掉 少

    英语:not see

    意思:(不见,不见)

    1.看不到。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN