搜索
首页 《建宁重五》 即今忆此那可得,西望归州三叹息。

即今忆此那可得,西望归州三叹息。

意思:现在想起这怎么可能,往西望归州三叹息。

出自作者[宋]陆游的《建宁重五》

全文赏析

这首诗《霏微入户黄梅雨,磊落堆盘碧筒黍》是一首对端午节习俗的生动描绘,以及诗人对时光流逝和人生无常的感慨。 首句“霏微入户黄梅雨,磊落堆盘碧筒黍”描绘了黄梅季节的细雨,如丝如缕,淅淅沥沥,如同诗人的思绪,纷乱而深沉。而盘中的碧绿糯米饭粒粒分明,如同诗人的情感,磊落而真挚。 “病来一滴不饮酒,但嗅菖蒲作端午”一句,诗人以病躯无法饮酒,却独享菖蒲的清香,表达出对端午节习俗的热爱。 “人生忽忽东逝波,白头奈此节物何”表达了诗人对时光流逝的无奈和感慨。诗人感叹年华老去,无法抗拒时光的流转。 “归州已作归州客,今年建州更愁绝”则表达了诗人对异地他乡生活的感慨,既有对过去的怀念,也有对现在的忧虑。 “即今忆此那可得,西望归州三叹息”则再次表达了诗人对过去的怀念,但无法回到过去,只能望向远方,叹息不已。 总的来说,这首诗以端午节为背景,通过描绘节日的习俗和诗人的感慨,表达了诗人对时光流逝和人生无常的感慨,以及对异地他乡生活的无奈和怀念。整首诗情感深沉,语言质朴,是一首优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
霏微入户黄梅雨,磊落堆盘碧筒黍。
病来一滴不饮酒,但嗅菖蒲作端午。
人生忽忽东逝波,白头奈此节物何!
去年已作归州客,今年建州更愁绝。
归州猿吟鸟啼里,屈沱醉归诗满纸。
即今忆此那可得,西望归州三叹息。
作者介绍 陆游简介
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

关键词解释

  • 叹息

    读音:tàn xī

    繁体字:嘆息

    短语:长吁短叹 叹 唉声叹气 嘘

    英语:sigh

    意思:(参见叹息,叹息)

    近义词: 慨叹、叹气

  • 即今

    读音:jí jīn

    繁体字:即今

    英语:right now; at this very moment

    意思:今天;现在。
    唐·高适《送桂阳孝廉》诗:“即今江海一归客,他日云霄万里人。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN