搜索
首页 《颂一百则》 欲飞去,却把住道道。

欲飞去,却把住道道。

意思:打算飞去,却把住在道路。

出自作者[宋]释重顯的《颂一百则》

全文赏析

这是一首富有哲理和深意的诗,它以野鸭子为象征,表达了对人生和宇宙的深刻理解。 首先,诗的开头“野鸭子,知何许,马祖见来相共语。”描绘了一个富有神秘色彩的场景:野鸭子不知从何处飞来,马祖见与之相见并交谈。这种描绘为读者提供了一个开放的背景,引发了读者的好奇心和探索欲望。 接下来,“话尽山云海月情,依前不会还飞去。”这两句诗表达了作者对人生和宇宙的理解。他们之间的对话涵盖了山、云、海、月等自然元素,这些元素被赋予了情感和生命,象征着人生的起伏和变化。然而,即使他们谈论了所有的情感和经历,野鸭子仍然不会理解,这暗示了人类对宇宙和生命的无知和无法完全理解。 “欲飞去,却把住道道。”这两句诗进一步深化了主题。野鸭子想要飞走,但又被某种力量抓住,无法离开。这可能象征着人生的选择和决定。它可能是在提醒我们,即使我们想要逃避或离开某些事物或情境,但总会有某种力量或因素阻止我们。 总的来说,这首诗通过野鸭子的象征,表达了对人生和宇宙的深刻理解。它提醒我们,尽管我们无法完全理解宇宙和生命,但我们仍然需要面对和接受生活中的选择和决定。这首诗的哲理性和深度使其成为一首值得反复品味和思考的佳作。

相关句子

诗句原文
野鸭子,知何许,马祖见来相共语。
话尽山云海月情,依前不会还飞去。
欲飞去,却把住道道。

关键词解释

  • 把住

    读音:bǎ zhù

    繁体字:把住

    英语:hold; control

    意思:
    1.控制住,掌握牢。
    《朱子语类》卷二:“如实有一物,把住、放行在我手里,不是漫说‘收其放心’,某盖尝深

  • 道道

    读音:dào dào

    繁体字:道道

    意思:办法;门路。
    萧军《五月的矿山》第十一章:“这算不了什么经验啊!这全是问题来了逼出来的道道儿呀。”
    郭澄清《大刀记》第十章:“平日里,他三天说不了两句话。可是,这个

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN