搜索
首页 《江神子 七夕冒雨到九店》 倦客胡为,此日却离筵。

倦客胡为,此日却离筵。

意思:倦客胡为,这一天却离座。

出自作者[元]李齐贤的《江神子 七夕冒雨到九店》

全文赏析

这是一首离别诗,诗人通过描绘离别时的情感和场景,表达了对故乡和亲人的思念之情。 首先,诗的开头“银河秋畔鹊桥仙。每年年。好因缘。”描绘了一个美丽的场景,银河畔的鹊桥,每年都有美好的因缘,为整首诗奠定了温馨而感伤的基调。 “倦客胡为,此日却离筵。”诗人以“倦客”自嘲,表达了离别的无奈和苦涩。此处的“却离筵”则进一步强调了离别的紧迫性和必要性。 “千里故乡今更远,肠正断,眼空穿。”诗人表达了对故乡的深深思念,距离的遥远让思念之情更加浓烈,心中的痛苦和无奈无法言表。 “夜寒茅店不成眠。一灯前。雨声边。”夜晚的寒意和雨声,营造了一个凄凉的氛围,诗人无法入睡,内心的痛苦和思念无法排遣。 “寄语天孙,新巧欲谁传。”诗人在此处寄语天上的织女,表达了对故乡和亲人的思念之情,但无人可以传递,显得孤独而无奈。 最后,“懒拙只宜闲处着,寻旧路,卧林泉。”诗人以自嘲的方式表达了对生活的无奈和消极态度,宁愿过着闲适的生活,也不愿面对现实的痛苦和无奈。 整首诗情感真挚,语言朴素自然,通过描绘离别的场景和情感,表达了对故乡和亲人的深深思念之情。同时,诗中也透露出诗人对生活的无奈和消极态度,具有一定的现实意义。

相关句子

诗句原文
银河秋畔鹊桥仙。
每年年。
好因缘。
倦客胡为,此日却离筵。
千里故乡今更远,肠正断,眼空穿。
夜寒茅店不成眠。
一灯前。
雨声边。
寄语天孙,新巧欲谁传。
懒拙只宜闲处着,寻旧路,卧林泉。

关键词解释

  • 倦客

    读音:juàn kè

    繁体字:倦客

    意思:客游他乡而对旅居生活感到厌倦的人。
    南朝·宋·鲍照《代东门行》:“伤禽恶弦惊,倦客恶离声。”
    宋·苏轼《书普慈长老壁》诗:“倦客再游行老矣,高僧一笑故依然。”

  • 胡为

    读音:hú wéi

    繁体字:衚為

    英语:act like a bully; act recklessly

    意思:(胡为,胡为)
    I
    胡作非为;任意乱来。
    《京本通俗小说拗

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN