搜索
首页 《挽大姊》 及长适吴门,事姑姑称贤。

及长适吴门,事姑姑称贤。

意思:当长到吴门,事姑娘称贤。

出自作者[现代]陈独秀的《挽大姊》

全文赏析

这首诗是一首对兄弟姐妹的深情回忆,描述了作者与兄弟姐妹之间的深厚感情和经历的种种困难。 诗中通过描述兄弟姐妹之间的情感联系,表达了作者对他们的怀念之情。诗中提到兄弟姐妹四人,其中长兄已经去世,二姐和姐姐也已经离世,只剩下作者自己苟延残喘。作者对姐姐的描述也充满了深情,三十年未见姐姐,见到时她已经年老色衰,但仍然坚强地面对生活。 此外,诗中还描述了姐姐勤劳、节俭的性格特点,以及她在家庭中的重要作用。姐姐不仅照顾家庭,还教育子女,支持丈夫的事业,表现出极高的责任感和爱心。这些特点也反映了作者对姐姐的敬重和感激之情。 整首诗情感真挚,语言朴素自然,表达了作者对兄弟姐妹的深深怀念之情。同时,诗中也表达了对家庭和亲情的珍视和感激之情,以及对未来生活的美好期待。 总的来说,这首诗是一首感人至深的诗歌,通过描述作者与兄弟姐妹之间的深情回忆,表达了作者对家庭和亲情的珍视和感激之情。

相关句子

诗句原文
兄弟凡四人,惟余为少焉。
长兄殁辽东,二年共和前。
二姊老故乡,死已逾廿年。
大姊今又亡,微身且苟延。
大姊幼勤谨,祖父所爱怜。
及长适吴门,事姑姑称贤。
相夫营市贾,勤俭意拳拳。
夫亡教子女,商读差比肩。
余壮志四方,所亲常别离。
抗战军事起,避寇群西移。
率家奔汉皋,姊颜犹未衰。
卅年未见姊,见姊在危颠。
相将就蜀道,欢聚忘百罹。
卜居江津城,且喜常相随。
诸甥善营贾,市利可撑持。
姊性习勤俭,老益戒怠侈。

作者介绍 陈独秀简介
陈独秀(1879年10月9日-1942年5月27日),原名庆同,官名乾生,字仲甫,号实庵,安徽怀宁(今安庆)人。中国近现代史上伟大的爱国者、伟大的革命家与改革家、伟大的民主主义者、伟大的启蒙思想家。他是新文化运动的发起者,是20世纪中国第一次思想解放运动的倡导者;是五四运动的总司令,是五四运动的思想指导者;是马克思主义的积极传播者;是中国共产党最重要的创始人;是中国共产党第一代领导集体的最主要的领导人;是中国近现代历史上第一个深刻总结、反思苏联和社会主义民主政治建设经验、教训的人。

1920年初前往上海成立共产党早期组织,并发起成立中国共产党。1921年7月在中共一大被选为中央局书记,后任中央局执行委员会委员长(二、三大)、中央总书记(四、五大)等职务,并任第一至五届中央委员。1927年7月离开中央。1929年11月因就中东路事件发表不同意见而被开除党籍。1931年5月被推选为中国托派组织的中央书记。1932年10月被国民政府逮捕,判刑后囚禁于南京。抗战爆发后,他于1937年8月出狱,先后住在武汉、重庆,最后长期居住于重庆(原属四川)江津。1942年5月逝世。他是杰出的政论家,其政论文章汪洋恣肆、尖锐犀利,《敬告青年》等很多篇章是中国近现代历史上少有的、杰出的代表作。晚年进行的文字学研究,是极其重要的学术成果。主要著作收入《独秀文存》、《陈独秀文章选编》、《陈独秀思想论稿》、《陈独秀著作选编》等。

关键词解释

  • 姑姑

    读音:gū gū

    繁体字:姑姑

    短语:姑娘 姑婆

    英语:(n) paternal aunt

    意思:
    1.父亲的姐妹,姑母。
    《前汉书平话》卷下:“田子春