搜索
首页 《送进士卢棨东归》 到家梅雨歇,犹有子规啼。

到家梅雨歇,犹有子规啼。

意思:到家梅雨歇,还有杜鹃啼。

出自作者[唐]郑谷的《送进士卢棨东归》

全文赏析

这是一首优美的诗,它描绘了离别的场景,表达了深深的思乡之情和对时光流逝的感慨。 首句“灞岸草萋萋,离觞我独携。”描绘了离别的场景,诗人独自带着酒杯,走在灞桥两岸的草地上,草色茂盛,暗示着离别的悲伤和不舍。而“离觞”则暗示了诗人将要离开,而“独携”则表达了孤独和离别的情感。 “流年俱老大,失意又东西。”这两句表达了时间的流逝和诗人的失意。诗人感叹自己已经年岁老大,而命运又不尽人意,让他不得不东西漂泊。这是一种深深的无奈和失落。 “晓楚山云满,春吴水树低。”这两句描绘了诗人离开时的景色。早晨,楚山上的云雾弥漫,吴地的水边,树木低垂。这种景象既表达了离别的伤感,也表达了对故乡的眷恋。 “到家梅雨歇,犹有子规啼。”诗人回到家后,梅雨已经停歇,但仍然能够听到子规鸟的啼声。子规鸟的啼声常常被视为哀伤的象征,这也表达了诗人深深的思乡之情和对家乡的怀念。 整首诗情感深沉,语言简练,通过对景色的描绘和细节的刻画,表达了诗人深深的思乡之情和对时光流逝的感慨。这首诗是一首优秀的抒情诗,它通过细腻的情感表达和生动的景色描绘,让读者感受到了诗人的内心世界。

相关句子

诗句原文
灞岸草萋萋,离觞我独携。
流年俱老大,失意又东西。
晓楚山云满,春吴水树低。
到家梅雨歇,犹有子规啼。

关键词解释

  • 子规

    读音:zǐ guī

    繁体字:子規

    英语:cuckoo

    意思:(子规,子规)
    杜鹃鸟的别名。传说为蜀帝杜宇的魂魄所化。常夜鸣,声音凄切,故藉以抒悲苦哀怨之情。
    《埤雅释鸟》:“杜鹃,

  • 梅雨

    读音:méi yǔ

    繁体字:梅雨

    英语:plum rains

    意思:指初夏产生在江·淮流域持续较长的阴雨天气。因时值梅子黄熟,故亦称黄梅天。此季节空气长期潮湿,器物易霉,故又称霉雨。
    《太平

  • 到家

    读音:dào jiā

    繁体字:到家

    短语:完善 完美 万全 统筹兼顾 一应俱全 两全 到 两手 一揽子 包罗万象 健全 应有尽有 双全 通盘 具体而微 无微不至 周 面面俱到 圆

    英语:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN