搜索
首页 《杏园送张彻侍御归使》 更遣将诗酒,谁家逐后生。

更遣将诗酒,谁家逐后生。

意思:又派遣将领诗酒,谁家后面生。

出自作者[唐]韩愈的《杏园送张彻侍御归使》

全文赏析

这是一首送别诗,表达了作者对友人的惜别之情,同时也表达了自己对春天的伤感和对生活的感慨。 首句“东风花树下”,点明了送别的地点和时间,同时也暗示了春天的到来。东风,即春风,象征着春天的到来和温暖的气息。花树,则象征着春天的生机和美丽。在这样的环境中送别,自然会让作者产生伤春的情绪。 “送尔出京城”则表达了作者对友人的依依惜别之情,同时也暗示了友人即将离开京城,去往一个新的地方。 “久抱伤春意,新添惜别情”这两句直接表达了作者对春天的伤感和惜别之情。伤春,即伤感春天的逝去,暗示着生命的短暂和无常。惜别,则表达了对友人的不舍和留恋。这两句通过“久”和“新”这两个字,强调了作者内心的感受,同时也为后面的诗句做了铺垫。 “归来身已病,相见眼还明”这两句表达了作者对友人的关心和思念。归来身已病,表达了作者担心友人离开京城后可能会生病,体现了友情之深。相见眼还明,则表达了作者对友人的思念和关心,同时也暗示了友人的健康状况良好。 最后两句“更遣将诗酒,谁家逐后生。”表达了作者对友人的祝福和鼓励。诗酒,即诗歌和酒,是文人墨客的象征,也代表着一种高雅的生活方式。谁家逐后生,则表达了作者对友人未来的期许和祝愿,希望友人能够在诗酒中寻找到生活的乐趣,也能够像其他年轻人一样拥有美好的未来。 整首诗情感真挚,语言朴素自然,通过对春天的伤感和惜别之情的描写,以及对友人的关心和祝福的表达,展现了作者深厚的人情味和文学素养。同时,诗中也蕴含着对生活的感慨和对未来的期许,具有一定的哲理意义。

相关句子

诗句原文
东风花树下,送尔出京城。
久抱伤春意,新添惜别情。
归来身已病,相见眼还明。
更遣将诗酒,谁家逐后生。
作者介绍 韩愈简介
韩愈(768年—824年12月25日),字退之。河南河阳(今河南省孟州市)人。自称“郡望昌黎”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。唐代杰出的文学家、思想家、哲学家、政治家。

贞元八年(792年),韩愈登进士第,两任节度推官,累官监察御史。后因论事而被贬阳山,历都官员外郎、史馆修撰、中书舍人等职。元和十二年(817年),出任宰相裴度的行军司马,参与讨平“淮西之乱”。其后又因谏迎佛骨一事被贬至潮州。晚年官至吏部侍郎,人称“韩吏部”。长庆四年(824年),韩愈病逝,年五十七,追赠礼部尚书,谥号“文”,故称“韩文公”。元丰元年(1078年),追封昌黎伯,并从祀孔庙。

韩愈是唐代古文运动的倡导者,被后人尊为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。后人将其与柳宗元、欧阳修和苏轼合称“千古文章四大家”。他提出的“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等散文的写作理论,对后人很有指导意义。著有《韩昌黎集》等。

关键词解释

  • 后生

    读音:hòu shēng

    繁体字:後生

    短语:苗裔 裔 嗣 胄 子孙 后裔 子代 子嗣

    英语:have a youthful look

    意思:(后生,后生)

  • 谁家

    读音:shuí jiā

    繁体字:誰家

    意思:(谁家,谁家)

    1.何家,哪一家。
    《乐府诗集相和歌辞二蒿里》:“蒿里谁家地,聚歛魂魄无贤愚。”
    《水浒传》第二八回:“武松忍耐不住,按定

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN