搜索
首页 《朝中措·华筵饮散撤芳尊》 且约玉骢留住,细将团凤平分。

且约玉骢留住,细将团凤平分。

意思:而且约玉骢留住,细将团凤平分。

出自作者[宋]程垓的《朝中措·华筵饮散撤芳尊》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以生动的语言描绘了一场豪华的宴会,并表达了对美好时光的留恋和怀念。 首句“华筵饮散撤芳尊。人影乱纷纷。”描绘了宴会的场景,豪华的宴席上,人们纷纷散去,只剩下杯盘狼藉的景象。这种描绘给人一种热闹而又落寞的感觉,让人感受到宴会的繁华与落幕。 “且约玉骢留住,细将团凤平分。”这两句诗表达了诗人对宴会中美好时光的留恋,他希望马儿能够停下来,与朋友们一起分享美酒,共同度过这美好的时光。这种表达方式充满了情感,让人感受到诗人对友情的珍视和对美好时光的怀念。 “一瓯看取,招回酒兴,爽彻诗魂。”这几句诗描绘了诗人对美酒的喜爱,他端起一杯酒,品味着其中的甘甜,唤醒了他的诗兴,也让他感到清爽畅快。这种描绘让人感受到诗人对美酒的热爱和对生活的享受。 “歌罢清风两腋,归来明月千门。”最后两句诗描绘了宴会结束后的情景,人们唱着歌儿,清风拂面,明月高悬,人们归来时,千家万户的门都敞开着。这种描绘给人一种宁静、温馨的感觉,让人感受到诗人对美好时光的怀念和对生活的热爱。 总的来说,这首诗以生动的语言描绘了一场豪华的宴会,表达了对美好时光的留恋和怀念。诗人的情感真挚而深刻,让人感受到他对生活的热爱和对友情的珍视。

相关句子

诗句原文
华筵饮散撤芳尊。
人影乱纷纷。
且约玉骢留住,细将团凤平分。
一瓯看取,招回酒兴,爽彻诗魂。
歌罢清风两腋,归来明月千门。

关键词解释

  • 团凤

    读音:tuán fèng

    繁体字:團鳳

    意思:(团凤,团凤)

    1.团茶的一种,又称凤团。
    宋·苏轼《和钱安道寄惠建茶》诗:“秕糠团凤友小龙,奴隶日注臣双井。”参见“团茶”、“凤团”。

  • 平分

    读音:píng fēn

    繁体字:平分

    短语:分等

    英语:go halves with sb. in sth.

    意思:平均分配;对半分。
    《楚辞九辩》:“皇天平分四

  • 留住

    读音:liú zhù

    繁体字:留住

    短语:预留 蓄 养 留

    英语:leave on

    意思:
    1.等待。
    汉·陈琳《饮马长城窟行》:“边城多健少,内舍

  • 玉骢

    读音:yù cōng

    繁体字:玉驄

    意思:(玉骢,玉骢)
    即玉花骢。泛指骏马。
    唐·韩翃《少年行》:“千里斑斓喷玉骢,青丝结尾绣缠鬃。”
    元·王实甫《西厢记》第四本第三摺:“柳丝长玉骢难繫,恨不倩疏

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN