搜索
首页 《放歌行》 春酒盛来琥珀光,暗闻兰麝几般香。

春酒盛来琥珀光,暗闻兰麝几般香。

意思:春酒盛来琥珀光,黑暗闻香气几乎一样香。

出自作者[唐]权德舆的《放歌行》

全文创作背景

权德舆的《放歌行》创作背景与诗人的仕途经历和情感生活密切相关。诗人在官场中遭受挫折,深感身世飘零,因此写下此诗来表达内心的苦闷和感慨。同时,诗歌中也流露出诗人对自由生活的向往和对人生的深刻思考。这首诗以豪放奔放的笔触,展示了诗人的真挚情感和豁达胸怀,具有很高的艺术价值。

相关句子

诗句原文
夕阳不驻东流急,荣名贵在当年立。
青春虚度无所成,白首衔悲亦何及。
拂衣西笑出东山,君臣道合俄顷间。
一言一笑玉墀上,变化生涯如等闲。
朱门杳杳列华戟,座中皆是王侯客。
鸣环动珮暗珊珊,骏马花骢白玉鞍。
十千斗酒不知贵,半醉留宾邀尽欢。
银烛煌煌夜将久,侍婢金罍泻春酒。
春酒盛来琥珀光,暗闻兰麝几般香。
乍看皓腕映罗袖,微听清歌发杏梁。
双鬟美人君不见,一一皆胜赵飞燕。
迎杯乍举石榴裙,匀粉时交合欢扇。
未央钟漏醉中闻,联骑朝天曙色分。
双阙烟云遥霭霭,五衢车
作者介绍 綦毋潜简介
权德舆(759年—818年),字载之,天水略阳(今甘肃秦安东北)人,后徙润州丹徒(今江苏镇江)。唐朝文学家、宰相,起居舍人权皋之子。

少有才气,未冠时即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。唐德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三次知贡举。唐宪宗时,累迁礼部尚书、同平章事。后坐事罢相,历任东都留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。元和十三年(818年)去世,年六十。追赠左仆射,谥号“文”。

权德舆掌诰九年,三知贡举,位历卿相,在贞元,元和年间名重一时。

关键词解释

  • 兰麝

    读音:lán shè

    繁体字:蘭麝

    意思:(兰麝,兰麝)
    兰与麝香。指名贵的香料。
    《晋书石崇传》:“崇尽出其婢妾数十人以示之,皆薀兰麝,被罗縠。”
    宋·黄庭坚《寄陈适用》诗:“歌梁韵金石,舞地委

  • 春酒

    读音:chūn jiǔ

    繁体字:春酒

    英语:wine brewed in spring

    意思:
    1.冬酿春熟之酒;亦称春酿秋冬始熟之酒。
    《诗豳风七月》:“为此春酒,以介眉寿。

  • 琥珀

    读音:hǔ pò

    繁体字:琥珀

    英语:amber

    意思:
    1.古代松柏树脂的化石。色淡黄、褐或红褐。摩擦带电。质优的用作装饰品,质差的用于制造琥珀酸和各种漆。中医用为通淋化瘀、宁心安神的药。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN