搜索
首页 《次邬文伯城南夜归韵》 岩犀稛载香浮鼻,一味书窗恼夜眠。

岩犀稛载香浮鼻,一味书窗恼夜眠。

意思:岩犀稛载香浮鼻子,一味书窗烦恼夜眠。

出自作者[宋]史弥宁的《次邬文伯城南夜归韵》

全文赏析

这首诗《孤屿清江落木天,十分诗思满归船。岩犀稛载香浮鼻,一味书窗恼夜眠。》以一种清新自然、淡泊宁静的笔触,描绘了一幅宁静优美的山水清江图,同时又表达了诗人满载而归的喜悦之情和对书香的喜爱。 首句“孤屿清江落木天”描绘了诗人所在的环境:一座孤独的岛屿,清江环绕,秋天的天空中飘落着落叶。这个环境设定为诗人提供了丰富的创作素材,也暗示了诗人内心的孤独和宁静。 “十分诗思满归船”表达了诗人的创作热情和收获的喜悦。满载而归的船只不仅装满了物质财富,更装满了诗人的精神财富——诗思和灵感。 “岩犀稛载香浮鼻”一句,岩犀是指一种珍贵的石头,这里用作比喻,形容诗人的精神收获。香浮鼻,则是指诗人的精神收获带来的愉悦感。 “一味书窗恼夜眠”则表达了诗人对书香的喜爱和对创作的痴迷。书窗,指书房的窗户,恼夜眠,则是指书香让诗人夜不能寐,表达了诗人对创作的热情和对知识的渴望。 总的来说,这首诗以清新自然的笔触,描绘了诗人所在的环境和内心的感受,表达了诗人满载而归的喜悦和对知识的热爱。整首诗语言简洁明了,意境深远,给人以美的享受。

相关句子

诗句原文
孤屿清江落木天,十分诗思满归船。
岩犀稛载香浮鼻,一味书窗恼夜眠。

关键词解释

  • 一味

    读音:yī wèi

    繁体字:一味

    短语:就 仅 单独 才 止 只有 单单 特 不过 独 光 无非 偏偏 徒 但 独自 只是 惟独 单 惟 惟有 仅仅 只

    英语:blind

  • 稛载

    读音:kǔn zǎi

    繁体字:稛載

    意思:(稛载,稛载)
    以绳束财物,载置车上。亦指满载、重载。
    《国语齐语》:“诸侯之使,垂櫜而入,稛载而归。”
    韦昭注:“垂,言空而来;言重而归也。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN