搜索
首页 《和吴龙图韵五首·明堂肆赦不得预观感而成诗》 即见陪銮千万祀,岂长如此在遐垠。

即见陪銮千万祀,岂长如此在遐垠。

意思:就看见陪皇上千万年,难道长如此在远处边界。

出自作者[宋]文同的《和吴龙图韵五首·明堂肆赦不得预观感而成诗》

全文赏析

这首诗是作者在祭祀活动结束后,回到阳馆(古代帝王祭祀、燕飨后,所设行宫,即行享宴之舍)所作。诗中描述了严禋典礼的庄严隆重,以及作者对上至仁的感激之情。 首句“季秋阳馆事严禋,能飨洪惟上至仁”,直接点明时间、地点和事件。在季秋时节,作者在阳馆参加了隆重的祭祀活动。而“飨”字,表达了祭祀活动的庄重和神圣。同时,“上至仁”三字,表达了作者对“至仁”的敬仰和感激之情。 “游庙衣冠参帝坐,侍祠簪佩俨星辰”,描述了作者在庙中参拜神明,衣冠整齐,侍祠的官员簪佩俨然如星辰般整齐排列的场景。这里不仅描绘了祭祀活动的肃穆氛围,也表达了作者对神明的敬畏之情。 “欢声被宇和于律,协气流天蔼若春”,描述了祭祀活动中的欢声笑语和和谐气氛,以及神明的恩泽如同春天的气息般流淌在天地之间。这里表达了作者对神明的感激之情,以及对神明赐予人间幸福生活的美好祝愿。 “即见陪銮千万祀,岂长如此在遐垠”,表达了作者对神明的敬仰和祈愿,希望自己能够陪伴神明,共同见证千万年的祭祀活动,同时也表达了对神明长久存在于天地之间的美好祝愿。 总的来说,这首诗通过描述祭祀活动的庄严隆重和作者内心的感激之情,表达了作者对“上至仁”的敬仰和感激之情,以及对神明的敬畏和祈愿。整首诗语言简练、意境深远,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
季秋阳馆事严禋,能飨洪惟上至仁。
游庙衣冠参帝坐,侍祠簪佩俨星辰。
欢声被宇和于律,协气流天蔼若春。
即见陪銮千万祀,岂长如此在遐垠。
作者介绍 文同简介
文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川省绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。

关键词解释

  • 如此

    读音:rú cǐ

    繁体字:如此

    短语:这般 然 诸如此类 这么

    英语:so

    意思:这样。
    《礼记乐记》:“如此,则国之灭亡无日矣。”
    唐·杜甫

  • 陪銮

    读音:péi luán

    繁体字:陪鑾

    意思:陪侍警卫皇帝。
    唐韦嗣立《上巳日祓禊渭滨应制》诗:“乘春祓禊逐风光,扈跸陪銮渭渚傍。”

    〖参见“陪銮”〗

    解释:1.陪

  • 千万

    读音:qiān wàn

    繁体字:千萬

    英语:ten million

    意思:(千万,千万)

    1.形容数目极多。
    《商君书定分》:“夫不待法令绳墨,而无不正者,千万之一也。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright WWW.83334.CN